Mai multe piese de la Outkast
Mai multe piese de la Sleepy Brown
Descriere
Interpret asociat: Outkast feat. Big Rube și Sleepy Brown
Interpret asociat: Outkast
Vocal, interpret asociat: Big Rube
Voce de fundal, voce: André 3000
Interpret asociat, Vocal: Sleepy Brown
Voce de fundal: Joi „Freeta Love” Gilliam-Gipp
Voce de fundal: Myrna "Skreechy Peach"
Aranjator, clape, producător: Earthtone III
Interpret asociat: Marvin "Chanz" Parkman
Chitară: Donny Mathis
Bas: Robert Grister
Compozitor, textier: André Benjamin
Compozitor, textier: Antwan Patton
Versitor, compozitor: David Sheats
Compozitor, textier: Ruben Bailey
Compozitor, textier: Patrick Brown
Inginer de înregistrare, inginer de mixare: John Frye
Asistent inginer: Brad Hengerer
Asistent inginer: Warren Bletcher
Inginer mixaj: Vincent Alexander
Versuri și traducere
Original
What does love look like?
Love looks like you
What does love love feel like?
Love feels like this
What does love smell like?
Love smells like us
You make me understand
What it means to be in L O V E once again
Why must we fly so low?
Are we 'fraid of heights, do kites get lost in the tow?
Stank love, stank love
Stank love, stank love
Let me show your mind a new freaky side of love
Open up you flower please let me taste your love
Honeysuckle sweet, can't stop
Till I get ever drip drop on my tongue
Hitting every spot of you, what you gonna do?
Your body is the rhythm of the boom in the room
Up and down it seems to go
Oh my God I think I'm 'bout to explode
Stank love, stank love
Stank love, stank love
My middle fingertips scan flesh so supple
No longer a couple like two in one skin
Where do you end and where do I begin?
Both brains become one mind sensually
Every nerve becoming it's own individual entity
With its own lusts, it's own needs to serve
Longing for the love of all the other nerves
As they ride and twist in satisfaction
In the burning chill of pleasure we both bathe
Engulfing, encompassing like a cataclysmic shock wave
Of an impact so deep but not one of destruction
But of creation, elation in the remaking
No faking in the relation, no taking in the relation
Just giving of persona, making love after making love
Till ain't nothing but stankonia
Stank love
Stank love
Stank love
Stank love
Traducere în română
Cum arată dragostea?
Dragostea seamănă cu tine
Cum se simte dragostea dragostea?
Dragostea se simte așa
Cum miroase dragostea?
Dragostea miroase ca noi
Mă faci să înțeleg
Ce înseamnă să fii din nou în L O V E
De ce trebuie să zburăm atât de jos?
Ne este frică de înălțimi, zmeii se pierd în cârca?
Iubire împuțită, dragoste împuțită
Iubire împuțită, dragoste împuțită
Lasă-mă să-ți arăt minții o nouă latură ciudată a iubirii
Deschide-ți floarea, te rog lasă-mă să-ți gust dragostea
Caprifoi dulce, nu mă pot opri
Până când am vreodată picătură pe limbă
Lovind fiecare punct din tine, ce vei face?
Corpul tău este ritmul boom-ului din cameră
În sus și în jos se pare că merge
Doamne, cred că sunt pe cale să explodez
Iubire împuțită, dragoste împuțită
Iubire împuțită, dragoste împuțită
Vârfurile degetelor mele mijlocii scanează carnea atât de suplă
Nu mai sunt un cuplu ca doi într-o singură piele
Unde inchei si unde incep eu?
Ambele creiere devin o singură minte senzual
Fiecare nerv devenind propria sa entitate individuală
Cu propriile pofte, propriile nevoi de a servi
Dor de iubirea tuturor celorlalți nervi
În timp ce călăresc și se răsucesc în satisfacție
În frigul arzător al plăcerii ne scăldăm amândoi
Înghițitor, cuprinzător ca o undă de șoc cataclismică
De un impact atât de profund, dar nu unul de distrugere
Dar a creației, bucurie în refacere
Fără falsificare în relație, fără acceptare în relație
Doar dăruirea de personalitate, făcând dragoste după ce a făcut dragoste
Până nu este nimic altceva decât stankonie
Dragoste împuțită
Dragoste împuțită
Dragoste împuțită
Dragoste împuțită