Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Spaghetti Junction

Spaghetti Junction

3:57hip hop, hip hop sudic Album Stankonia (25th Anniversary) 2025-10-31

Mai multe piese de la Outkast

  1. So Fresh, So Clean
  2. Ms. Jackson
  3. Gasoline Dreams (with Khujo Goodie)
  4. B.O.B. - Bombs Over Baghdad
  5. Intro
  6. I'm Cool (Interlude)
Toate piesele

Descriere

Interpret asociat: Outkast

Vocal: Big Boi

Vocal: André 3000

Producător, aranjator, programator, compozitor, textier: Organizated Noize

Voce de fundal: Sleepy Brown

Voce de fundal: Myrna „Skreechy Peach” Crenshaw

Versitor, compozitor: André Benjamin

Versitor, compozitor: Antwan Patton

Inginer de înregistrare: Jarvis Blackshear

Inginer de înregistrare: Derrick Williams

Inginer de înregistrare: John Frye

Inginer asistent: Manuel K. Morris

Inginer mixaj: Josh Butler

Asistent inginer: Vincent Alexander

Versuri și traducere

Original

Yeah, yes, Spaghetti Junction, yes, yes

Elope, ski slopes

Damn, yeah, check it out

Elope wit ski slopes and fall like avalanches

Tootin' like it's cool, he's a fool, and I can't just

Sit around and watch those nose membranes flame

My ends is loose and you can't stop that rain

When it starts to fall

Lookin' like Ms. Pac-Man, hammers and Vogues and cat-man

I'm speaking about these pros 'cause you know nothing bout that, man

The- the B-I-G is high and fly like ValuJet

You thinkin' about the beatin', this my ends is never met

Black man, white man, Jew man, ain't no joke

Remember me and my cousin used to sit up on the porch

And talk about when we get older, now we up against the ropes

Yeah, they kickin' door down, 'cause it ain't no dope on the streets

And a quarter pound of feet weed, that's all a like me need

Talkin' about that Southern sess, you all up in that mess

But never shall you test, and never shall you quit

Runnin' up on me with that- will get you nothin' but dead

Be careful where you roam 'cause you might not make it home

(In the junction, in the junction)

Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce

(Junction, junction)

To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims

'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend

Y'all, yes, yes, uhh

(Junction, junction)

Uh check, uh well I'm drankin' on 'gnac while I'm dippin' off in that 'llac ('llac)

The junkies around my way are always smokin' up on that

Be layin' them College Park flat on they backs (backs)

Livin' the life of pimps steadily makin' this paper stack

Don't understand the master plan, crumble yo' herb, man

'Til they start kickin' the door down, then we ready to blast them

Out (out) like 'kast ('kast), we 'bout to crash (crash)

So mayday, may Dré, knock 'em up off they ass boy

We struggle like fat- just to get things that those

People got we forgot they always gonna keep a plot

Right up they sleeve you won't believe they deceive like weave

Thieves can't break in your crib and leave in that good life too

So gimme me and then I'm straight, as eight-oh-five

See, blindfolds can't cover three eyes

We wise to the fact so we attack with what we know

Heaven is the only good life, so what you strivin' fo'?

Be careful where you roam 'cause you might not make it home

(In the junction, in the junction)

Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce

(Junction, junction)

To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims

'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend

Y'all, yes, yes, uhh

(Junction, junction)

Well, like flip-flops and football socks

Be rockin' the mic like birthdays

Lil' Jon and Sercy, so are you worthy?

I'm callin' yo' ass a flawed pimp

Yappin' about this crew you run wit'

Bankhead bouncin' to that dumb sh-

So what mo' can you come wit'?

Yeah, they can bite, but cannot be us

They can come and pick up little slang but cannot see us

You ought to be ashamed, trying to fit in my adidas

So Run like D.M.C. is me and, no, don't got no heater

Well, we zippin' around the corner in that golden stankin' Lincoln

I got my heat up under my seat

Just in case these youngsters tryin' to take it

Pullin' the pistol on another black man was never the plot

But sometimes my brothers lose theyself and try to take my spot

They come like black stallions in the night

Usually around fo' or five is when they figure the time is right

When you good and sleep, I couldn't sleep until I seen it

'Wit my own eyes, 'til they come over the hill, surprise

Be careful where you roam 'cause you might not make it home

(In the junction, in the junction)

Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce

(Junction, junction)

To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims

'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend

Y'all, yes, yes, uhh

(Junction, junction)

Traducere în română

Da, da, Spaghetti Junction, da, da

Elope, pârtii de schi

La naiba, da, uită-te

Fugiți cu pârtiile de schi și cădeți ca avalanșe

Parcă e tare, e un prost și nu pot

Stați în jur și priviți acele membrane ale nasului în flăcări

Capetele mele sunt libere și nu poți opri ploaia aceea

Când începe să cadă

Arată ca doamna Pac-Man, Hammers and Vogues și cat-man

Vorbesc despre acești profesioniști pentru că nu știi nimic despre asta, omule

B-I-G-ul este înalt și zboară ca ValuJet

Dacă te gândești la bătaie, sfârșitul meu nu este niciodată îndeplinit

Negru, alb, evreu, nu e o glumă

Amintește-ți că eu și vărul meu obișnuiam să stăm pe verandă

Și vorbim despre când vom îmbătrâni, acum ne vom lupta cu frânghiile

Da, dau ușa jos, pentru că nu e nicio drog pe străzi

Și un sfert de kilogram de iarbă de picioare, asta e tot ce am nevoie

Vorbind despre acea sesiune din sud, sunteți cu toții în mizerie

Dar nu vei testa niciodată și nu te vei lăsa niciodată

Dau peste mine cu asta... nu te va face decât să mori

Ai grijă unde umbli, pentru că s-ar putea să nu ajungi acasă

(În joncțiune, în joncțiune)

Să nu îndrăznești să te pierzi sau să fii prins în sosul ăla

(Intersecție, intersecție)

Pentru toți jucătorii voștri, vă jucați cu brims și voi căutați cu jante cromate

„Llac și proxeneți și macks îmi plac colțurile pe care le îndoiți

Voi tuturor, da, da, uhh

(Intersecție, intersecție)

Uh verifica, uh ei bine, am băut din "gnac în timp ce mă scufund în acel "llac ("llac)

Drogacii din jurul meu sunt mereu fumigați de asta

Întinde-i College Park plat pe spate (spate)

Trăind viața proxeneților în mod constant, făcând acest teanc de hârtie

Nu înțelegi planul general, sfărâmă-ți iarba, omule

Până când încep să dea ușa în jos, atunci suntem gata să-i dărâmăm

Afară (fără) ca „kast („kast), suntem pe cale să ne prăbușim (prăbușim)

Așa că, mai bine, mai Dré, dă-i de pe fundul ei

Ne luptăm ca niște grăsimi - doar pentru a obține lucruri pe care acelea

Oamenii au înțeles că am uitat că întotdeauna vor ține un complot

Chiar în mânecă, nu o să crezi că înșală ca țesătura

Hoții nu îți pot sparge pătuțul și să plece și ei în acea viață bună

Așa că dă-mi și apoi sunt hetero, ca opt-o-cinci

Vezi, legaturile la ochi nu pot acoperi trei ochi

Suntem înțelepți, așa că atacăm cu ceea ce știm

Raiul este singura viață bună, așa că pentru ce te străduiești?

Ai grijă unde umbli, pentru că s-ar putea să nu ajungi acasă

(În joncțiune, în joncțiune)

Să nu îndrăznești să te pierzi sau să fii prins în sosul ăla

(Intersecție, intersecție)

Pentru toți jucătorii voștri, vă jucați cu brims și voi căutați cu jante cromate

„Llac și proxeneți și macks îmi plac colțurile pe care le îndoiți

Voi tuturor, da, da, uhh

(Intersecție, intersecție)

Ei bine, ca șlapi și șosete de fotbal

Bine microfonul ca la ziua de naștere

Lil' Jon și Sercy, deci ești demn?

Îți spun fundul un proxenet cu defecte

Vorbesc despre echipa asta cu care conduci

Bankhead sare la prostul acela

Deci cu ce poți veni?

Da, ei pot mușca, dar nu putem fi noi

Ei pot veni și strânge puțin argo, dar nu ne pot vedea

Ar trebui să-ți fie rușine, încercând să te încadrezi în adidasele mele

Așa că fugi ca D.M.C. sunt eu și, nu, nu am încălzitor

Ei bine, dăm colțul cu Lincolnul ăla auriu

Mi-am ridicat căldura sub scaun

Doar în cazul în care acești tineri încearcă să o ia

Tragerea pistolului unui alt negru nu a fost niciodată complotul

Dar uneori frații mei se pierd și încearcă să-mi ia locul

Vin ca armăsarii negri noaptea

De obicei, în jurul orei 1-5 este atunci când își dau seama că este momentul potrivit

Când ești bine și dormi, nu puteam dormi până nu l-am văzut

— Cu ochii mei, până vor trece peste deal, surpriză

Ai grijă unde umbli, pentru că s-ar putea să nu ajungi acasă

(În joncțiune, în joncțiune)

Să nu îndrăznești să te pierzi sau să fii prins în sosul ăla

(Intersecție, intersecție)

Pentru toți jucătorii voștri, vă jucați cu brims și voi căutați cu jante cromate

„Llac și proxeneți și macks îmi plac colțurile pe care le îndoiți

Voi tuturor, da, da, uhh

(Intersecție, intersecție)

Urmărește videoclipul Outkast - Spaghetti Junction

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam