Mai multe piese de la Amir
Descriere
Voce: Amir Haddad
Voce secundare: Amir Haddad
Maestru: Eric Chevet
Mixer, Producător, Înregistrat de: JORDi
Programare: JORDi
Compozitor, scriitor: Amir Haddad
Compozitor, scriitor: Nazim Khaled
Compozitor: Yarden Peleg
Versuri și traducere
Original
Un moment qu'on se veut, cinq minutes on s'en va.
La main dans tes cheveux, c'est le signal. Tu me parles, tu me laisses sans voix.
La chimie de nous deux est spéciale. Tu m'inspires des choses, des contrats sans clause, délicieux dilemme.
Tu as le pouvoir de mille reines. Je veux boire ton sérum de sirène.
Les mots ne peuvent traduire, même au dixième, ce que nos âmes s'aiment, ce que nos âmes s'aiment. Infinie, cette envie qui nous malmène.
Avant que nos âmes cèdent, nos âmes cèdent. Ça pourrait durer encore.
Ça pourrait durer encore.
Oh, oh, oh.
J'ai besoin d'un extrait, je serai discret.
J'offrirai mon corps à ta science. Faut y aller maintenant, même les désirs ardents ont une obsolescence.
Tu m'inspires des choses, des portes closes.
On manque d'oxygène, on se fait mal comme la migraine. Je veux boire ton sérum de sirène.
Les mots ne peuvent traduire, même au dixième, ce que nos âmes s'aiment, ce que nos âmes s'aiment.
Infinie, cette envie qui nous malmène.
Avant que nos âmes cèdent, nos âmes cèdent. Ça pourrait durer encore.
Ça pourrait durer encore.
Oh, oh, oh.
Entre nous, ça sent l'essence, ce depuis l'ascenseur. Je peux plus freiner l'ascension.
Nous dansions d'une façon un peu sensuelle.
Ses lèvres comme deux sangsues, elles semblaient s'ouvrir au monde. Elles se regardent, elles se répondent.
Elle m'invite à descendre sur elle. Elle m'attire vers l'endroit suprême. Le reste sera censuré.
Ça pourrait durer encore.
Ça pourrait durer encore.
Oh, oh, oh.
Ça pourrait durer encore.
Traducere în română
Ne dorim un moment, cinci minute plecăm.
Mâna în părul tău este semnalul. Îmi vorbești, mă lași fără cuvinte.
Chimia celor doi este specială. Mă inspiri cu lucruri, contracte fără clauze, dilemă delicioasă.
Ai puterea a o mie de regine. Vreau să-ți beau serul de sirenă.
Cuvintele nu pot traduce, nici până la al zecelea, ceea ce sufletele noastre se iubesc, ceea ce sufletele noastre se iubesc. Infinita, aceasta dorinta care ne maltrateaza.
Înainte ca sufletele noastre să cedeze, sufletele noastre cedează. Ar putea dura mai mult.
Ar putea dura mai mult.
Oh, oh, oh.
Am nevoie de un extras, voi fi discret.
Îmi voi oferi corpul științei tale. Trebuie să pleci acum, chiar și dorințele arzătoare au o învechire.
Mă inspiri cu lucruri, cu ușile închise.
We lack oxygen, we hurt like a migraine. Vreau să-ți beau serul de sirenă.
Cuvintele nu pot traduce, nici până la al zecelea, ceea ce sufletele noastre se iubesc, ceea ce sufletele noastre se iubesc.
Infinita, aceasta dorinta care ne maltrateaza.
Înainte ca sufletele noastre să cedeze, sufletele noastre cedează. Ar putea dura mai mult.
Ar putea dura mai mult.
Oh, oh, oh.
Între noi, mirosim a benzină, din lift. Nu mai pot încetini urcarea.
Am dansat într-un mod oarecum senzual.
Buzele ei ca două lipitori, păreau să se deschidă spre lume. Se uită unul la altul, răspund.
Ea mă invită să mă duc peste ea. Mă atrage spre locul suprem. Restul va fi cenzurat.
Ar putea dura mai mult.
Ar putea dura mai mult.
Oh, oh, oh.
Ar putea dura mai mult.