Mai multe piese de la Herbert Grönemeyer
Descriere
Personal studio, producător, inginer: Alex Silva
Compozitor textier, producător: Herbert Grönemeyer
Inginer, personal de studio: Nick Davis
Mixer, personal studio: Michael Ilbert
Personal de studio, inginer de mastering: Sterling Sound NY
Versuri și traducere
Original
Es ist ein Transit, eine Szene, die aufzieht
Ein Bodensatz, der nie schläft
Es ist ein Virus, der sich in die Gehirne fräst
Der sie versucht, der sie belegt
Es wird laut gedacht, alles ist erlaubt
Es lallt und hallt von überall
Jeder Geisteskrampf wird ganz einfach mal gesagt
Es wird gejagt ohne Moral
Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang
Belauert die Signale, dass ihre Seele nicht erkrankt
Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand
Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl
Es bräunt die Wut, es dünkelt
Der kleine Mob macht rein
Es ist die Angst, die glaubt, sauber muss es sein
Und immer brenzlich und gemein
Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang
Belauert die Gedanken, dass ihre Seele nicht erkrankt
Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand
Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl (go!)
Fall der Fälle, es ist, wie es scheint
Steht an der Schnelle
Und mischt sich ein, ganz ruhig
Fall der Fälle, nichts ist neu
Und die Gefahr und die Gefahr
Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr
Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang
Belauert die Gedanken, dass ihre Seele nicht erkrankt
Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand
Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl, come on
(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle
(Einfach mitten rein) Es ist, wie es scheint
(Sie mischt sich ein) Steht an der Schnelle
(Zwei, drei, vier) Und mischt sich ein, ganz ruhig
(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle
(Einfach mitten rein) Und nichts ist neu
Und die Gefahr (ein, zwei, drei, vier)
Und die Gefahr
Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr
(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle
(Einfach mitten rein) Es ist, wie es scheint
(Sie mischt sich ein) Steht an der Schnelle
(Zwei, drei, vier) Und mischt sich ein, ganz ruhig
(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle
(Einfach mitten rein) Und nichts ist neu
Und die Gefahr (sie mischt ein, zwei, drei, vier)
Und die Gefahr (einfach stoisch und frei)
Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr
Sie mischt sich ein
(Kein Millimeter nach rechts)
Einfach mitten rein
(An dieser Stelle, es ist nie schlecht)
Sie mischt sich ein, zwei, drei, vier
(Aber kein Millimeter nach rechts)
Einfach stoisch und frei
(Es geht um die Furcht und um's Recht)
(Wo ist die Gefahr?)
Kein Millimeter nach rechts
Einfach mitten rein
(Stelle, es ist nie schlecht)
Sie mischt sich ein, zwei, drei, vier
(Aber kein Millimeter nach rechts)
Einfach—
(Es ist ein Geistesgefecht)
Traducere în română
Este un tranzit, o scenă care iese la iveală
O dâră care nu doarme niciodată
Este un virus care pătrunde în creierul oamenilor
Cine le încearcă, cine le dovedește
Oamenii gândesc cu voce tare, totul este permis
Bolborosește și răsună de pretutindeni
Fiecare crampe psihică este pur și simplu spusă
Există vânătoare fără morală
Ea nu își schimbă niciodată granițele, ea păzește tranziția
Monitorizați semnalele că sufletul ei nu se îmbolnăvește
Ea își susține credința și găsește rezistență
În forfota confuză a urii
Furia se rumenește, se îngâmfa
Mica gloată face curățenie
Este frica care crede că trebuie să fie curată
Și mereu fierbinte și răutăcios
Ea nu își schimbă niciodată granițele, ea păzește tranziția
Păcătuiește-te de gânduri ca nu cumva sufletul ei să se îmbolnăvească
Ea își susține credința și găsește rezistență
În forfota confuză a urii (du-te!)
Pentru orice eventualitate, este ceea ce pare
Stă pe calea rapidă
Și intervine, foarte calm
Pentru orice eventualitate, nimic nu este nou
Și pericolul și pericolul
Să știi că există pericol și în ea
Ea nu își schimbă niciodată granițele, ea păzește tranziția
Păcătuiește-te de gânduri ca nu cumva sufletul ei să se îmbolnăvească
Ea își susține credința și găsește rezistență
În forfota confuză a urii, haide
(intervine ea) Pentru orice eventualitate
(Doar drept la mijloc) Este ceea ce pare
(Ea intervine) Sta pe calea rapidă
(Doi, trei, patru) Și se implică, foarte calm
(intervine ea) Pentru orice eventualitate
(Doar drept la mijloc) Și nimic nu este nou
Și pericolul (unu, doi, trei, patru)
Și pericolul
Să știi că există pericol și în ea
(intervine ea) Pentru orice eventualitate
(Doar drept la mijloc) Este ceea ce pare
(Ea intervine) Sta pe calea rapidă
(Doi, trei, patru) Și se implică, foarte calm
(intervine ea) Pentru orice eventualitate
(Doar drept la mijloc) Și nimic nu este nou
Și pericol (se amestecă unul, doi, trei, patru)
Și pericolul (pur și simplu stoic și liber)
Să știi că există pericol și în ea
Ea intervine
(Nici un milimetru la dreapta)
Doar drept în mijloc
(În acest moment, nu este niciodată rău)
Se implică unul, doi, trei, patru
(Dar nu un milimetru la dreapta)
Pur și simplu stoic și liber
(Este vorba despre frică și dreptate)
(Unde este pericolul?)
Nici un milimetru la dreapta
Doar drept în mijloc
(loc, nu e niciodată rău)
Se implică unul, doi, trei, patru
(Dar nu un milimetru la dreapta)
Simplu-
(Este o bătălie a inteligenței)