Mai multe piese de la Bruce Springsteen
Descriere
Nebraska '82: ediție extinsă
Producător, textier, interpret asociat, compozitor: Bruce Springsteen
Inginer de înregistrare: Mike Batlan
Inginer mixaj: Zoe Thrall
Inginer de mastering: Brian Lee
Inginer de mastering: Bob Jackson
Versuri și traducere
Original
I had a job, I had a girl I had something going, staying in this world I got laid off down at the auto yard Her love went bad, times got hard Well now I work out at the car wash Where all I live is rain Sometimes don't you feel like you're riding, baby, on a downbound train? She just said Joe, I gotta go
We had her once, we ain't got her anymore
She packed her bags, left me behind She bought a ticket on the Central Line Nights as I sleep I still hear the whistle whine And I feel her soft kiss in the misty morning rain Sometimes don't you feel like you're riding, baby, on a downbound train?
Well last night I heard her voice You were crying, crying, you were so alone You said your love had never died And you were waiting for me at home Well I put on my jacket, I ran through the woods I ran 'til I thought my chest would explode There in a clearing beyond the highway There in the moonlight her wedding now shone I rushed through the yard, I burst through the front door And then up the stairs I climbed The room was dark, our bed was empty And then I heard that long whistle whine
And then I dropped to my knees
Held my head and cried Well now I swing a sledgehammer on a railroad gang Knocking down them crossties, working in the rain Sometimes don't it feel like you're riding, baby, on a downbound train?
Traducere în română
Aveam o slujbă, aveam o fată, aveam ceva de mers, rămânând în lumea asta, am fost concediat la curtea auto. Dragostea ei s-a prost, vremurile s-au îngreunat Ei bine, acum mă antrenez la spălătorie auto Unde tot ce trăiesc este ploaia Uneori nu ai impresia că mergi, iubito, într-un tren coborât? Ea a spus doar Joe, trebuie să plec
Am avut-o o dată, nu o mai avem
Și-a făcut bagajele, m-a lăsat în urmă. A cumpărat un bilet pe Central Line Nopți în timp ce dorm Încă aud fluierul scângăind Și îi simt sărutul blând în ploaia cețoasă a dimineții Uneori nu ai impresia că mergi, iubito, într-un tren coborât?
Ei bine, aseară, i-am auzit vocea Plângeai, plângeai, erai atât de singur Ai spus că dragostea ta nu murise niciodată Și mă așteptai acasă Ei bine, mi-am pus jacheta, am alergat prin pădure Am alergat până când am crezut că pieptul meu va exploda Acolo, într-o poiană dincolo de autostradă Acolo, în lumina lunii, nunta ei a strălucit acum. Camera era întunecată, patul nostru era gol Și apoi am auzit șuieratul acela lung
Și apoi am căzut în genunchi
Mi-a ținut capul și am plâns. Ei bine, acum leagăn un baros pe o bandă de căi ferate. Doborându-le în cruce, lucrând în ploaie Uneori nu ai impresia că mergi, iubito, într-un tren coborât?