Mai multe piese de la Kane Rodriguez
Descriere
Necunoscut: Kane Rodriguez
Voce: Kane Rodriguez
Inginer de masterat: Miguel Sierra
Producator: Roberto Jaramillo
Compozitor, textier: Blas Murrieta
Compozitor, textier: Emilio Salazar
Versuri și traducere
Original
Habladores se quedaron atrás cuando me vieron despegar.
Y qué mal que la envidia los consuma de más cuando no le toca brillar.
Y ya vienen billetes llegando, viene volando, diamonds brillando.
Yo solito le chingué a puro vergazo, así fue.
El morro que salió del barrio lo está logrando y casa a mi madre ya le compramos y es lo que siempre yo soñé y gracias a
Dios lo logré.
Y con esfuerzo todo se puede, viejo. Su papito Ken Rodríguez. ¡Ay, ay!
Barrancones en la sierrita que me compré en Verguiza por el freeway, quemando allá con la mujer indicada, la que estuvo al cien.
Con ella fue que yo empecé.
Y omniño, ya vienen billetes llegando, viene volando, diamonds brillando.
Yo solito le chingué a puro vergazo, así fue.
El morro que salió del barrio lo está logrando y casa a mi madre ya le compramos y es lo que siempre yo soñé y gracias a Dios lo logré.
Traducere în română
Chatters au rămas în urmă când m-au văzut decolare.
Și cât de rău este că invidia îi consumă prea mult când nu e rândul lor să strălucească.
Și acum vin bancnotele, zboară, diamantele strălucesc.
Eu singur l-am dat peste cap ca o rușine, așa a fost.
Omul care a plecat din cartier o reușește și am cumpărat deja casa mamei mele și este ceea ce am visat mereu și datorită
Doamne, am făcut-o.
Și cu efort totul este posibil, omule. Tatăl său Ken Rodríguez. Oh, oh!
Barrancones în micul lanț de munți pe care l-am cumpărat în Verguiza pe autostradă, ardând acolo cu femeia potrivită, cea care era sută la sută.
Cu ea am început.
Și omniño, bancnotele deja sosesc, zboară, diamantele strălucesc.
Eu singur l-am dat peste cap ca o rușine, așa a fost.
Omul care a plecat din cartier o reușește și am cumpărat deja casa mamei mele și este ceea ce am visat mereu și slavă Domnului că am reușit.