Mai multe piese de la SQWOZ BAB
Descriere
Lansat pe: 2026-03-13
Versuri și traducere
Original
Мужская слеза как ржавчина на броне, как предатель, сбежавший из крепости. Редкий металл, проступивший сквозь сталь.
-Сквозь бомбежку. -Жемчуг, утонувший в хоже.
Раньше я не плакал. Может, и ты тоже. Боль цветет, как женьшень.
Уведите женщин, дайте мне минуту. Зайдите попозже. Боже, ты испарилась, будто ртуть.
Тебя нету в моей жизни, но ты вечно где-то тут. Тут время не вернуть. Я поставлю боль на mute.
Знаю, время лучший доктор, но стрелки так больно бьют, бьют, бьют, бьют.
Одинокая, скупая, проложит путь в долину.
И по -щеке моей стекает. -Ты навсегда меня забудь.
Одинокая, скупая, проложит путь в долину.
И по щеке моей стекает. Ты навсегда меня забудь.
Ты аромат духов, ты хруст постельного белья. Ты цокот каблуков, ты вся моя.
Сугробы облаков. Свобода от оков. Где ты, самый сладкий яд? Так сложно устоять.
-Так сложно устоять. -Как это трудно показывать слабость.
Должен быть сильным, но сил не осталось.
Мужские слезы последняя крайность, вечная ноша, привычная тяжесть.
Пересекая пространство и время, время точит даже твердый кремень.
Всю жизнь мужчина лишь волочит бремя. Мужик слезой беременен.
Одинокая, скупая, проложит путь в долину.
И по -щеке моей стекает. -Ты навсегда меня забудь.
Одинокая, скупая, проложит путь в долину.
И по щеке моей стекает. Ты навсегда меня забудь.
Одинокая, скупая, проложит путь в долину.
И по щеке моей стекает. Ты навсегда меня забудь.
Пересекая пространство и время, время точит даже твердый кремень.
Всю жизнь мужчина лишь волочит бремя.
Мужик слезой беременен.
Traducere în română
Lacrima unui om este ca rugina pe armură, ca un trădător care a scăpat dintr-o cetate. Metal rar care se vede prin oțel.
-Prin bombardament. -Perla s-a înecat într-un furtun.
Nu am mai plâns până acum. Poate si tu. Durerea înflorește ca ginseng.
Luați femeile, dă-mi un minut. Întoarce-te mai târziu. Doamne, te-ai evaporat ca mercurul.
Nu ești în viața mea, dar ești mereu aici undeva. Nu poți obține timp înapoi aici. Voi pune durerea pe mut.
Știu că timpul este cel mai bun doctor, dar săgețile lovesc atât de tare, lovesc, lovesc, loved.
Singuratic, zgârcit, va deschide calea către vale.
Și îmi curge pe obraz. -Uita-ma pentru totdeauna.
Singuratic, zgârcit, va deschide calea către vale.
Și îmi curge pe obraz. Uită-mă pentru totdeauna.
Tu ești aroma parfumului, ești stropirea lenjeriei de pat. Sunteți un clic de tocuri, sunteți toți ai mei.
Deplasări de nori. Libertate de cătușe. Unde ești, cea mai dulce otravă? Atat de greu de rezistat.
- E atât de greu să rezist. -Cât de greu este să arăți slăbiciune.
Ar trebui să fie puternic, dar nu mai am putere.
Lacrimile bărbaților sunt ultima extremă, o povară eternă, o greutate familiară.
Traversand spatiul si timpul, timpul ascuteste chiar si silexul tare.
Toată viața lui un bărbat pur și simplu târăște o povară. Bărbatul este însărcinat cu lacrimi.
Singuratic, zgârcit, va deschide calea către vale.
Și îmi curge pe obraz. -Uita-ma pentru totdeauna.
Singuratic, zgârcit, va deschide calea către vale.
Și îmi curge pe obraz. Uită-mă pentru totdeauna.
Singuratic, zgârcit, va deschide calea către vale.
Și îmi curge pe obraz. Uită-mă pentru totdeauna.
Traversand spatiul si timpul, timpul ascuteste chiar si silexul tare.
Toată viața lui un bărbat pur și simplu târăște o povară.
Bărbatul este însărcinat cu lacrimi.