Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Hoa Tường Vi

Hoa Tường Vi

3:58vinahouse, v-pop, bolero vietnamez 2026-03-05

Descriere

Compozitor: Nguyễn Tấn Đạt

Autor: Nguyễn Tấn Đạt

Versuri și traducere

Original

Ngoài trời đang mưa, người cười đong đưa, chữ buồn kéo đến gõ cửa.

Nỗi buồn say sưa rót cạn ly chưa, để anh uống hết cho vừa.

Biển rộng ôm sông, bầu trời ôm mây, còn anh thì ôm ai đây?

Uống cạn ly đầy anh lại buồn lòng vì say.

Một người mập mờ lập lờ thì được em yêu đến mất dạy khờ.

Sống đóa hoa tường vi, phí như môi tình si, yêu và thương chẳng hề nghĩ suy.

Còn người thật lòng dõ dang thì lại được em tuyệt nhiên bỏ lỡ.

Chỉ bông hoa tường vi, trái tim không tổn thương, toàn nát hư.

Chuyện tình mong manh tan vài ba canh, nỗi nhớ anh phải để dành.

Một phần cho anh, chín phần cho em, men say khớp với hiện tại.

Vội nhìn xung quanh một màu mây đen, trời buồn xe khúc ca lòng.

Khúc ca dang dở, tiếng thở nghẹn lồng, em còn đợi người ta không?

Một người mập mờ lập lờ thì được em yêu đến mất dạy khờ.

Sống đóa hoa tường vi, phí như môi tình si, yêu và thương chẳng hề nghĩ suy.

Còn người thật lòng dõ dang thì lại được em tuyệt nhiên bỏ lỡ.

Chỉ bông hoa tường vi, trái tim không tổn thương, toàn nát hư.

Dòng đời vô cớ, để mình ngập ngừng trông mong duyên nợ, tình mơ mộng.

Và lòi hoa ấy yêu thương đến mấy chẳng thể giữ lấy.

Một người mập mờ lập lờ thì được em yêu đến mất dạy khờ.

Sống đóa hoa tường vi, phí như môi tình si, yêu và thương chẳng hề nghĩ suy.

Còn người thật lòng dõ dang thì lại được em tuyệt nhiên bỏ lỡ.

Chỉ bông hoa tường vi, trái tim không tổn thương, toàn nát hư.

Chỉ bông hoa tường vi, trái tim không tổn thương, toàn nát hư.

Traducere în română

Afară plouă, oamenii zâmbesc și se leagănă, vorbe triste bat la uşă.

Tristețea amețitoare de a vărsa paharul, lasă-mă să-l beau pe tot după gust.

Marea largă îmbrățișează râul, cerul îmbrățișează norii și tu pe cine îmbrățișezi?

După ce a băut un pahar plin, s-a simțit trist pentru că era beat.

O persoană care este vagă și ambiguă va fi iubită până la prostie.

Trăiește ca o floare de perete, risipi ca buzele bolnave de dragoste, iubește și prețuiește fără să stai pe gânduri.

Cât despre persoana care este cu adevărat sinceră, îmi lipsește complet.

Doar o floare de perete, inima nu este rănită, este complet ruptă.

Povestea fragilă de dragoste se estompează după câteva ore, nostalgia pe care trebuie să o salveze.

O parte pentru mine, nouă părți pentru tine, beția se potrivește cu prezentul.

Privind rapid în jur la un nor întunecat, cerul trist îmi cântă inimii un cântec.

Cântecul este neterminat, sunetul respirației se sufocă, mai aștepți pe cineva?

O persoană care este vagă și ambiguă va fi iubită până la prostie.

Trăiește ca o floare de perete, risipi ca buzele bolnave de dragoste, iubește și prețuiește fără să stai pe gânduri.

Cât despre persoana care este cu adevărat sinceră, îmi lipsește complet.

Doar o floare de perete, inima nu este rănită, este complet ruptă.

Curgerea vieții fără motiv mă lasă să aștept cu ezitare soarta și iubirea de vis.

Și oricât de mult îmi place floarea aceea, nu o pot păstra.

O persoană care este vagă și ambiguă va fi iubită până la prostie.

Trăiește ca o floare de perete, risipi ca buzele bolnave de dragoste, iubește și prețuiește fără să stai pe gânduri.

Cât despre persoana care este cu adevărat sinceră, îmi lipsește complet.

Doar o floare de perete, inima nu este rănită, este complet ruptă.

Doar o floare de perete, inima nu este rănită, este complet ruptă.

Urmărește videoclipul Lê Hoàng (TM1981), The Men - Hoa Tường Vi

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam