Mai multe piese de la Ganczarska
Descriere
Producator: Luiza Ganczarska
Compozitor: Igor Jaszczuk
Liric: Igor Jaszczuk
Inginer mix: Luiza Ganczarska
Inginer de masterat: Luiza Ganczarska
Voce: Luiza Ganczarska
Tastaturi: Luiza Ganczarska
Versuri și traducere
Original
Czuję, że wszystko we mnie się zmienia.
Otwarte oczy witają świt.
Serce wychodzi ze strefy cienia i takie samo nie będzie nic.
Kwitnących marzeń woń jest ukojna.
Ciało powoli nabiera sił. Jestem gotowa. Jestem spokojna.
Czekałam na to tak wiele dni.
Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko.
Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom.
Poranna trawa pieści mi stopy. Promienie słońca wysłały znak.
Na skrzydłach czuję już wiatru dotyk. Lecę do nieba.
Kobieta-ptak. Ooo.
Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko.
Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom. Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko. Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom.
Traducere în română
Simt că totul se schimbă în mine.
Ochii deschiși întâmpină zorii.
Inima părăsește zona de umbră și nimic nu va mai fi la fel.
Mirosul viselor înflorite este liniștitor.
Corpul capătă încet putere. Sunt gata. sunt calm.
Am așteptat asta de atâtea zile.
Sufletul este plin de cântări.
Gândurile zboară sus.
Simt exteriorul libertății.
Mă uit în ochii norilor.
Iarba dimineții îmi mângâie picioarele. Razele soarelui au trimis un semn.
Simt deja atingerea vântului pe aripile mele. Zbor spre rai.
Femeie pasăre. Ooh.
Sufletul este plin de cântări.
Gândurile zboară sus.
Simt exteriorul libertății.
Mă uit în ochii norilor. Sufletul este plin de cântări.
Gândurile zboară sus. Simt exteriorul libertății.
Mă uit în ochii norilor.