Descriere
Interpret asociat, chitară, voce, compozitor, textier: Isaac Brock
Bas, compozitor: Eric Judy
Chitară, clape, sintetizator, compozitor: Dann Gallucci
Tobe: Benjamin Weikel
Inginer de amestecare, Producător: Dennis Herring
Inginer de mixaj, Inginer de înregistrare: Jacquire King
Inginer de înregistrare: Clay Jones
Asistent inginer: Dawn Palladino
Inginer asistent: Sean Macke
Inginer asistent: Nathan Provence
Inginer: Stuart Sikes
Versuri și traducere
Original
I used to sleep in the branches. I used to slither in the grass.
I can't believe how long I've wanted to be living in the past.
You say that you're related to ancient kings or ancient times.
Why don't you build a time machine and show 'em you've fallen just so far?
Look how far we haven't come.
Oh, my God, we're so fucking dumb.
Look how far we haven't come.
Oh, my God, we're so stupid dumb. An object inanimate layered deep in the
Earth's crust. They pulled me out and they chiseled me into someone else's bust.
Look how far we haven't come.
Oh, my God, we're so fucking dumb. Look how far we haven't come. Oh, my
God, we're so fucking dumb
Traducere în română
Obișnuiam să dorm în ramuri. Obișnuiam să alunec în iarbă.
Nu pot să cred de cât timp mi-am dorit să trăiesc în trecut.
Spui că ești rudă cu regi sau cu vremuri străvechi.
De ce nu construiești o mașină a timpului și nu le arăți că ai căzut până acum?
Uite cât de departe nu am ajuns.
Oh, Doamne, suntem atât de proști.
Uite cât de departe nu am ajuns.
Oh, Doamne, suntem atât de proști. Un obiect neînsuflețit stratificat adânc în
Scoarța terestră. M-au scos afară și m-au cizelat în bustul altcuiva.
Uite cât de departe nu am ajuns.
Oh, Doamne, suntem atât de proști. Uite cât de departe nu am ajuns. Oh, doamne
Doamne, suntem atât de proști