Mai multe piese de la Bleachers
Descriere
Voce principală, Voce de fundal, Clavecin, Programare tobe, Tobe, Percuție, Chitară bas, Sintetizator, Chitară acustică, Chitară electrică, Harmonica, Banjo, Tastaturi, Vibrafon, Pian, Glockenspiel, Inginer de înregistrări, Producător: Jack Antonoff
Saxofon: Evan Smith
Vioara: Bobby Hawk
Saxofon: Zem Audu
Voce de fundal: Sam Lerner
Inginer de înregistrare: Laura Sisk
Inginer de înregistrare, inginer de mixare: Oli Jacobs
Inginer de înregistrare: Jozef Caldwell
Asistent inginer de înregistrare: Joey Miller
Asistent inginer de înregistrare: Jack Manning
Asistent inginer de înregistrare: Kellie Grew
Asistent inginer de înregistrare: Sam Gazarian
Asistent inginer de înregistrare: Chiara Ferracuti
Asistent inginer de înregistrare: James Poucher
Asistent inginer de mixaj: Cam Gilfoy
Inginer de masterat: Ruairi O'Flaherty
Asistent inginer mastering: Rob Domos
Asistent inginer mastering: Jay Franco
A&R: Jamie Oborne
Compozitor Versitor: Jack Antonoff
Versuri și traducere
Original
Well listen I got something up on my mind
And I think it's time that we talked
There's too many interlopers that are showing up And some of them deserve second thoughts 'Cause when the past makes you wanna die a little
And dying makes you wanna work
Well then how are you gonna find any room to have a life?
I think it's time we lifted the curse Sha-la-la-la
Say it with me
I love goodbyes
Ooh
That dirty wedding dress is a promise
I knew it that night at the shore
And I knew it that night on the rooftop
I knew that she was from before
So we got married that August
And the neighbors all lost their minds
We had to board up all the windows and shoot out the drones We took the sadness right from Saturday night
Now only my people can see me
Only my people come in
Everybody outside talking like they know But no, they don't know They don't know what they think, what they thought Thought they heard What's the time where they're at What's the word, heard the word No, they don't understand these beats And they'll never get why So glory to the ones who get right Say it with me I love goodbyes
Well on tour with the band there's like a backstage party
And this reporter makes her way across the room to me
She asks me about my loss, she laughs and calls it kin She asks if I will read her latest piece
But Betty Lane, they're edging all over me
And a critic has moved up the block
Jokes he wants publishing 'cause I referenced him one time I'm like, "Yo, what the fuck?
" They're sending guys pieces for a big machine 'Cause a book deal can't even pay the rent
But Pac-Man and another artist have put a dollar in his pocket He's like, "I'm a low working-class man"
Maybe that's why mama stays down at the shore most the time
We're always meeting her there to breathe
Oh yeah, it's nice to feel special, it's nice to have a thing And it's nice to get a break from the cynical beat I think my dirty wedding suit was a promise
That I'll never let them take my soul
Yeah, you're too good to spend any time in the mud
It's your truth to behold
So how can I talk to the ones counting streams?
Or the ones who like to bully the dogs?
Or the ones who wait in line to get ripped off Just to turn around and rip someone else off Baby, aren't you sick of it all?
Now only my people can see me
Only my people come in
Everybody outside talking like they know But no, they don't know
I'm saying no, they don't know
Can you tell them that no, no, they don't know?
I'm saying no, they don't know
Close the door
And one, two, three, make it stop
Traducere în română
Ei bine, ascultă, mi-a trecut ceva în minte
Și cred că este timpul să vorbim
Sunt prea mulți intrusi care apar și unii dintre ei merită să ne gândim mai bine, pentru că atunci când trecutul te face să mori puțin
Și moartea te face să vrei să lucrezi
Ei bine, atunci cum vei găsi o cameră pentru a avea o viață?
Cred că este timpul să ridicăm blestemul Sha-la-la-la
Spune-o cu mine
Iubesc la revedere
Ooh
Rochia aceea de mireasă murdară este o promisiune
Am știut asta în noaptea aceea la mal
Și am știut asta în noaptea aceea pe acoperiș
Știam că ea era de înainte
Așa că ne-am căsătorit în august
Și toți vecinii și-au pierdut mințile
A trebuit să scăpăm toate ferestrele și să aruncăm dronele Am luat tristețea chiar de sâmbătă seara
Acum doar oamenii mei mă pot vedea
Doar oamenii mei intră
Toată lumea de afară vorbește așa cum știe Dar nu, nu știu Ei nu știu ce gândesc, ce au crezut Au crezut că au auzit Care este ora la care sunt, au auzit cuvântul Nu, ei nu înțeleg aceste bătăi Și nu vor înțelege niciodată de ce Așa glorie celor care au dreptate Spune-o cu mine Îmi place la revedere
Ei bine, în turneu cu trupa, este ca o petrecere în culise
Iar acest reporter traversează camera până la mine
Mă întreabă despre pierderea mea, râde și o numește înrudită. Mă întreabă dacă îi voi citi ultimul articol
Dar Betty Lane, mă năvălesc peste tot
Și un critic a urcat blocul
Glume pe care vrea să le publice pentru că am făcut referire la el o dată, am spus: „Yo, ce dracu’?
„Trimit băieți piese pentru o mașină mare, pentru că o afacere de carte nu poate plăti nici măcar chiria
Dar Pac-Man și un alt artist i-au băgat un dolar în buzunar. El spune: „Sunt un om din clasa muncitoare scăzută”
Poate de aceea mama stă jos la mal cel mai mult timp
Ne întâlnim mereu cu ea acolo ca să respirăm
Oh, da, e frumos să te simți special, e plăcut să ai ceva Și e plăcut să mă ocup de ritmul cinic Cred că costumul meu murdar de mireasă a fost o promisiune
Că nu-i voi lăsa niciodată să-mi ia sufletul
Da, ești prea bun pentru a petrece timpul în noroi
Este adevărul tău de văzut
Deci, cum pot vorbi cu cei care numără fluxurile?
Sau celor cărora le place să hărțuiască câinii?
Sau cei care stau la coada ca sa fie furati Doar ca sa se intoarca si sa smulga pe altcineva Baby, nu te-ai saturat de toate?
Acum doar oamenii mei mă pot vedea
Doar oamenii mei intră
Toată lumea de afară vorbește ca și cum ar ști Dar nu, ei nu știu
Eu spun că nu, ei nu știu
Poți să le spui că nu, nu, ei nu știu?
Eu spun că nu, ei nu știu
Închide ușa
Și unul, doi, trei, să se oprească