Descriere
Inginer de mixare: Evan Miles
Voce secundară: Nevon Sinclair
Compozitor: Ashton Sellars
Compozitor: Kent Azares
Liric: Mubarak Adeyemi
Text: Lizzie Berchie
Liric: Ashton Sellars
Liric: Nevon Sinclair
Versuri și traducere
Original
Send my loving to your mother.
Hope she gets the care she needs.
Pillow talking with another.
She don't got the remedy.
She don't hold me like you hold me.
-No, she don't hold me, babe. -She don't even like to dance.
-No, she don't like to dance. -Was a virgin what she told me.
-That's what she told me, babe. -You don't ever like pretend.
-You don't ever pretend again. -Never gonna be the same.
-Never gonna be the. . . -Time goes on, seasons change.
-Time goes on, seasons change. -Die since I seen ya, made love to you.
Either I'm never gonna be the same. No, I'll never be the same.
You know I want you. I really, really do.
I just love the way that you look into my soul. It's dangerous, I know, but it's just something
I can't control. Oh.
-She don't hold me like you hold me. -She don't hold, no.
-She don't even like to dance. -Don't like to dance, no.
-Is that true what you told me? -Is that true what you say?
-Secrets of a romance. -Yeah, yeah.
-Never gonna be the same.
-Never gonna be -the. . . -Time goes on, seasons change.
-Time goes on, seasons change.
-Die since I seen ya, made love to you.
Either I'm never gonna be the same. No, I'll never be the same.
Never, never be the same.
Do you feel the same?
Do you feel the same?
Never be the same. Never gonna, never be the, ever feel the same. Do you feel the same?
No, I'll never be the same.
Never gonna, never be the, ever feel the same. Never gonna, never be the, ever feel the same.
Traducere în română
Trimite dragostea mea mamei tale.
Sper să primească îngrijirea de care are nevoie.
Perna vorbind cu altul.
Ea nu are remediul.
Ea nu mă ține așa cum mă ții tu.
-Nu, nu mă ține în brațe, iubito. -Nici nu-i place să danseze.
-Nu, nu-i place să danseze. -A fost virgină ceea ce mi-a spus.
-Asta mi-a spus, iubito. -Nu-ți place niciodată să te prefaci.
-Nu te mai prefaci niciodată. -Niciodată nu va fi la fel.
-Niciodată nu va fi. . . -Timpul trece, anotimpurile se schimbă.
-Timpul trece, anotimpurile se schimbă. -Să mor de când te-am văzut, am făcut dragoste cu tine.
Ori eu nu voi fi niciodată la fel. Nu, nu voi fi niciodată la fel.
Știi că te vreau. Chiar, chiar.
Îmi place doar felul în care privești în sufletul meu. E periculos, știu, dar este doar ceva
Nu pot controla. Oh.
-Ea nu mă ține așa cum mă ții tu. - Ea nu ține, nu.
-Nici nu-i place să danseze. -Nu-mi place să dansez, nu.
- Este adevărat ce mi-ai spus? -Este adevarat ce spui?
-Secretele unui romantism. -Da da.
-Niciodată nu va fi la fel.
-Niciodată nu va fi. . . -Timpul trece, anotimpurile se schimbă.
-Timpul trece, anotimpurile se schimbă.
-Să mor de când te-am văzut, am făcut dragoste cu tine.
Ori eu nu voi fi niciodată la fel. Nu, nu voi fi niciodată la fel.
Niciodată, niciodată să nu fii la fel.
Simți la fel?
Simți la fel?
Să nu fii niciodată la fel. N-o să fii niciodată, niciodată să nu simți la fel. Simți la fel?
Nu, nu voi fi niciodată la fel.
N-o să fii niciodată, niciodată să nu simți la fel. N-o să fii niciodată, niciodată să nu simți la fel.