Mai multe piese de la Lotta
Versuri și traducere
Original
Chodź wybudujemy bazę.
Pod kocami schowam strach.
Nic nikomu nie pokażę.
Hasło znamy ty i ja.
Tam problemy to plamy od trawy, ślady od mamy, wciskanie warzyw, auto z lodami znów minęło nas.
Chcę mieć pik z chłopakami. Jesteś ufani pod drzewakami.
Wciąż rozkminiamy czy będziesz mieć psa.
Chodź wybudujemy bazę.
Pod poduszkami zagłusz płacz.
Nie mów nic, strach nas nie znajdzie.
Hasło znamy ty i ja.
Tam problemy to podłoga, lawa, zakaz biegania, krzyki sąsiada po korytarzach, gdy pada deszcz.
Chcę mieć spod łóżka zjarzy pobite gary, zgubiony szalik, strach przed igłami.
I czy spadnie śnieg?
Traducere în română
Haide, hai să construim o bază.
Îmi voi ascunde frica sub pături.
Nu voi arăta nimic nimănui.
Tu și cu mine știm parola.
Problemele de acolo au fost pete de iarbă, urme de la mama, stoarcere de legume, camioneta cu înghețată a trecut din nou pe lângă noi.
Vreau să am o pică cu băieții. Ești de încredere sub copaci.
Încă ne dăm seama dacă vei avea un câine.
Haide, hai să construim o bază.
Taci plânsul sub perne.
Nu spune nimic, frica nu ne va găsi.
Tu și cu mine știm parola.
Problemele de acolo sunt podeaua, lava, interdicția de a alerga și vecinii care țipă pe coridoare când plouă.
Vreau să găsesc oale sparte, o eșarfă pierdută și o frică de ace sub patul meu.
Și va ninge?