Descriere
Lansat pe: 2026-03-06
Versuri și traducere
Original
Boş boş bakma da hadi canım ikile. Benle mi derdini yemez ama bir dene.
Duymayı öğren sonra sesime gel. Hadisene tatlım sana büyük işler.
Bildiğin gibi değil gördüğün gibi hayat. Gittiğin tatlar korktuğun gibi bayat. Al işte bu kadar eni konu hünerin.
Karına sayma hiç geçen günleri. Arada bir yüzünü koy aynaya bak bi.
Hayat o kadar da boş değil ya. Sanırsın dünya bir sana reva. Oh ne ala mualla.
Yalana uzak nabza yakın duruşum. Fazla kurcalama kabusun olurum.
Takılma önüne bak sen güzelim ama acımam yoluma çıkma kötü ezerim. Taklacı güvercin gibisin. Bir öyle bir böylesin.
Dön de kendine söyle. Yapma onla bunla uğraşma.
Etrafına bir bak da mutlu olmayı öğren. Taklacı güvercin gibisin.
Bir öyle bir böylesin. Dön de kendine söyle.
Yapma onla bunla uğraşma.
Etrafına bir bak da mutlu olmayı öğren.
Oh wow! Bayağı da boş bir tipsin anlaşılan. Profile baktığımda sol sen.
Belli ki auran hep darıma duman. Kendini nasıl aştın görsen. İşi gücü bırak da yanıma bir gel.
Bu kız ne diyor hadi bir kulak ver. Sonra boş bakıp aldanma.
Dır dır harikulade diyor sanma. Bir iki sözüm var atadan kalma. Ya da sen şeytana uy bana bakma.
Tamam sosyete rock tip bay. Ama burnunun dibine bakamıyorsun.
Taklacı güvercin gibisin. Bir öyle bir böylesin. Dön de kendine söyle.
Yapma onla bunla uğraşma. Etrafına bir bak da mutlu olmayı öğren.
Taklacı güvercin gibisin. Bir öyle bir böylesin.
Dön de kendine söyle. Yapma onla bunla uğraşma.
Etrafına bir bak da mutlu olmayı öğren.
Döndü dolaştı sıra bana geldi. Bu kadar kelamla sanma ki tükendim.
Sorarsın duyarım o da kimmiş diye. Su benim ismim, su gibiyim azizim.
Üç kuruşa aşk çok dışarıda. Al yine cebe yarasa da yaramasa da. Fikrime huzur, bir nefes peşine ben.
Düşerim yollara edep cebimden, ben, ben, ben. Taklacı güvercin gibisin.
Bir öyle bir böylesin. Dön de kendine söyle.
Yapma onla bunla uğraşma. Etrafına bir bak da mutlu olmayı öğren.
Taklacı güvercin gibisin. Bir öyle bir böylesin. Dön de kendine söyle.
Yapma onla bunla uğraşma.
Etrafına bir bak da mutlu olmayı öğren.
Traducere în română
Nu te uita în gol, haide, draga mea. Nu se va deranja cu mine, dar încearcă.
Învață să auzi, apoi vino la vocea mea. Hai dragă, lucruri grozave pentru tine.
Viața nu este așa cum o știi, ci așa cum o vezi. Aromele pe care le alegeți sunt învechite așa cum vă temeai. Iată, asta e tot talentul tău.
Nu număra zilele care trec soției tale. Pune-ți fața în oglindă din când în când.
La urma urmei, viața nu este atât de goală. Crezi că lumea este doar pentru tine. O, ce binecuvântare.
Poziția mea este departe de minciună și aproape de puls. Nu manipula prea mult și voi fi coșmarul tău.
Nu-ți face griji, uită-te înainte, sunt frumoasă, dar nu arăt milă, nu-mi sta în cale, te zdrobesc rău. Ești ca un porumbel care se prăbușește. Ești așa și așa.
Du-te înapoi și spune-ți. Nu o face, nu te deranja cu asta.
Privește în jurul tău și învață să fii fericit. Ești ca un porumbel care se prăbușește.
Ești așa și așa. Du-te înapoi și spune-ți.
Nu o face, nu te deranja cu asta.
Privește în jurul tău și învață să fii fericit.
Oh wow! Pari a fi destul de un tip inactiv. Când mă uit la profilul tău, ești singurul.
Se pare că aura ta este întotdeauna fum. Vezi cum te-ai depășit pe tine însuți. Lasă-ți munca și vino cu mine.
Haide, ascultă ce spune fata asta. Atunci nu te lăsa înșelat părând în gol.
Să nu crezi că spune că este minunat. Am câteva cuvinte de la strămoșii mei. Sau îl urmărești pe diavol și nu te uita la mine.
Bine, domnule tip rock de înalta societate. Dar nu te poți uita sub nas.
Ești ca un porumbel care se prăbușește. Ești așa și așa. Du-te înapoi și spune-ți.
Nu o face, nu te deranja cu asta. Privește în jurul tău și învață să fii fericit.
Ești ca un porumbel care se prăbușește. Ești așa și așa.
Du-te înapoi și spune-ți. Nu o face, nu te deranja cu asta.
Privește în jurul tău și învață să fii fericit.
S-a învârtit și a fost rândul meu. Să nu credeți că sunt obosit cu toate aceste cuvinte.
Dacă întrebi, o să aud cine este. Apa este numele meu, sunt ca apa, draga mea.
Pentru trei cenți, dragostea este foarte mult acolo. Cumpărați-l din nou, indiferent dacă este bun pentru buzunar sau nu. Pace în mintea mea, o suflare după mine.
Am pornit pe drumuri cu bunele maniere în buzunar, eu, eu, eu. Ești ca un porumbel care se prăbușește.
Ești așa și așa. Du-te înapoi și spune-ți.
Nu o face, nu te deranja cu asta. Privește în jurul tău și învață să fii fericit.
Ești ca un porumbel care se prăbușește. Ești așa și așa. Du-te înapoi și spune-ți.
Nu o face, nu te deranja cu asta.
Privește în jurul tău și învață să fii fericit.