Descriere
Vocal: Can Baydar
Producator: Gece
Producător: Efe Bahadır
Inginer de masterat: Evren Arkman
Inginer mixaj: Erim Arkman
Inginer de înregistrare: Cem Şahin
Inginer de înregistrare: Barış Yetkin
Instrumentist: Can Baydar
Instrumentist: Efe Bahadır
Instrumentist: Eren Çilalioğlu
Instrumentist: Gökçe Balaban
Instrumentist: Baturalp Yılmaz
Designer coperta: Zeynep Öz
Compozitor: Göksel Demirpençe
Liric: Göksel Demirpençe
Aranjator: Gece
Aranjator: Efe Bahadır
Versuri și traducere
Original
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada.
Dayanmalıyım, yaşamalıyım senden kalanlarla.
Senle başladı, seninle bitti.
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada.
Dayanmalıyım, yaşamalıyım senden kalanlarla.
Senle başladı, seninle bitti.
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Gündü ağardı, geceydi karardı.
Açtı kapıyı kendi kapattı.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Tesadüfler hikayesi.
Bulduğum gibi kaybettim seni. Tesadüfler hikayesi.
Bulduğum gibi kaybettim seni.
Senle başladı, seninle bitti. Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk. Gündü ağardı, geceydi karardı.
Açtı kapıyı kendi kapattı.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada.
Traducere în română
Nu există loc în lumea asta care să mă facă să te uit.
Trebuie să îndur, trebuie să trăiesc cu ceea ce a mai rămas din tine.
A început cu tine, se termină cu tine.
A fost o vreme, ca păsările migratoare.
Dragostea a trecut de la mine, dragostea a trecut de la mine.
Nu există loc în lumea asta care să mă facă să te uit.
Trebuie să îndur, trebuie să trăiesc cu ceea ce a mai rămas din tine.
A început cu tine, se termină cu tine.
A fost o vreme, ca păsările migratoare.
Dragostea a trecut de la mine, dragostea a trecut de la mine.
Era zi, era zori, era noapte, era întuneric.
A deschis ușa și a închis-o el însuși.
Dragostea a trecut de la mine, dragostea a trecut de la mine.
O poveste a coincidențelor.
Te-am pierdut așa cum te-am găsit. O poveste a coincidențelor.
Te-am pierdut așa cum te-am găsit.
A început cu tine, se termină cu tine. A fost o vreme, ca păsările migratoare.
Dragostea a trecut de la mine, dragostea a trecut de la mine. Era zi, era zori, era noapte, era întuneric.
A deschis ușa și a închis-o el însuși.
Dragostea a trecut de la mine, dragostea a trecut de la mine.
Nu există loc în lumea asta care să mă facă să te uit.