Mai multe piese de la Rose Gray
Descriere
Vocalist, compozitor Versitor: Rose Gray
Inginer de înregistrare, Producător: Sur Back
Inginer mixaj: Chris Allen
Inginer de mastering: Matt Colton
Compozitor textier: Caroline Leigh Sans
Versuri și traducere
Original
My figure eight as I walk away
In my Vivienne, oh, what a waste of a dress you'll never see
My mascara runs, but it's just the rain
I won't shed a tear, like to make you, make you wait
Two in the morning, I don't hear you call
Don't care if I look the same
Slippin' through the back door, don't know what I'm running for
I wanna make you chase (oh)
Running in the warm rain, "Annie, are you okay?"
I gotta get some space
Lovers to the left and bunnies to the right
The city never looked the same
'Cause I'm wet, wet, wet, and wild
I'm wet, wet, wet, and wild
I'm wet, wet, wet, and wild
I'm wet, wet, wet, and wild (wild, I'm wild, baby)
Got Mick Jagger on as I play my song
It's like '54, on a white horse as far as I can see
In an old man's world, I'm a wild, wild girl
I don't play too fair 'cause I know what I deserve
Two in the morning, I don't hear you call (yeah)
Don't care if I look insane (don't care if I look insane)
Slippin' through the back door, don't know what I'm running for
I wanna make you chase (oh)
Running in the warm rain, "Annie, are you okay?"
I gotta get some space
Lovers to the left and bunnies to the right
The city never looked the same
'Cause I'm wet, wet, wet, and wild
I'm wet, wet, wet, and wild
I'm wet, wet, wet, and wild (see her, see her)
I'm wet, wet, wet, and wild (wild)
She's wet, wet (I'ma go, go, I'ma go, go, go)
She's, she's wet (I'ma go, I'ma go, I'ma go, I'ma go)
She's wet, wet, wet, and wild (I'ma go out, I'ma go, go)
She's wet, wet (I'ma go, go, go, go, go)
She's, she's wet, wet, wet, and wild (I'ma go, go, go, go, go)
Two in the morning, I don't hear you call
Don't care if I look insane (don't care if I look insane)
Slippin' through the back door, don't know what I'm running for
I wanna make you chase
Running in the warm rain, "Annie, are you okay?"
I gotta get some space
Lovers to the left and bunnies to the right
The city never looked the same
'Cause I'm wet, wet, wet, and wild (I'm wet, I'm wild now, baby)
I'm wet, wet, wet, and wild (wet, wet, wet, and wild)
I'm wet, wet, wet, and wild (I'm wet and wild now, baby)
I'm wet, wet, wet, and wild
I'm wet, wet, wet, and wild (I'm wet and wild now, baby)
I'm wet, wet, wet, and wild
I'm wet, wet, wet, and wild (I'm wet and wild now, baby)
I'm wet, wet, wet, and wild (wild, baby)
She's wet, wet, wet, and wild
Traducere în română
Cifra mea opt când plec
În Vivienne mea, oh, ce risipă de rochie nu vei vedea niciodată
Rimelul îmi curge, dar este doar ploaia
N-am să vărs o lacrimă, să te fac, să te fac să aștepți
Două dimineața, nu te aud sunând
Nu-mi pasă dacă arăt la fel
Alunecând pe ușa din spate, nu știu pentru ce alerg
Vreau să te fac să alergi (oh)
Alergând sub ploaia caldă, „Annie, ești bine?”
Trebuie să fac ceva spațiu
Îndrăgostiții în stânga și iepurașii în dreapta
Orașul nu a arătat niciodată la fel
Pentru că sunt ud, ud, ud și sălbatic
Sunt ud, ud, ud și sălbatic
Sunt ud, ud, ud și sălbatic
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (sălbatic, sunt sălbatic, iubito)
L-am pus pe Mick Jagger în timp ce îmi cânt melodia
E ca '54, pe un cal alb din câte văd
Într-o lume a bătrânilor, sunt o fată sălbatică, sălbatică
Nu joc prea corect pentru că știu ce merit
Două dimineața, nu te aud sunând (da)
Nu-ți pasă dacă arăt nebun (nu-mi pasă dacă arăt nebun)
Alunecând pe ușa din spate, nu știu pentru ce alerg
Vreau să te fac să alergi (oh)
Alergând sub ploaia caldă, „Annie, ești bine?”
Trebuie să fac ceva spațiu
Îndrăgostiții în stânga și iepurașii în dreapta
Orașul nu a arătat niciodată la fel
Pentru că sunt ud, ud, ud și sălbatic
Sunt ud, ud, ud și sălbatic
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (vede-o, vezi-o)
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (sălbatic)
E udă, udă (Merg, plec, plec, plec, plec)
Ea este, e uda (ma duc, ma duc, ma duc, ma duc)
Ea este umedă, umedă, umedă și sălbatică (o să ies, o să plec, o să plec)
E udă, udă (mă duc, duc, duc, duc, duc)
E, e udă, umedă, umedă și sălbatică (Merg, merg, merg, merg, merg)
Două dimineața, nu te aud sunând
Nu-ți pasă dacă arăt nebun (nu-mi pasă dacă arăt nebun)
Alunecând pe ușa din spate, nu știu pentru ce alerg
Vreau să te fac să alergi
Alergând sub ploaia caldă, „Annie, ești bine?”
Trebuie să fac ceva spațiu
Îndrăgostiții în stânga și iepurașii în dreapta
Orașul nu a arătat niciodată la fel
Pentru că sunt ud, ud, ud și sălbatic (sunt ud, sunt sălbatic acum, iubito)
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (ud, umed, umed și sălbatic)
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (sunt ud și sălbatic acum, iubito)
Sunt ud, ud, ud și sălbatic
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (sunt ud și sălbatic acum, iubito)
Sunt ud, ud, ud și sălbatic
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (sunt ud și sălbatic acum, iubito)
Sunt ud, ud, ud și sălbatic (sălbatic, iubito)
Ea este umedă, umedă, umedă și sălbatică