Mai multe piese de la Chada
Descriere
Lansat pe: 2017-12-01
Versuri și traducere
Original
Nie zatrzyma mnie tu nikt, żadna szuja czy kurator.
Możesz gadać sobie co chcesz, bo ja Leszku jebem na to. Słuchaj szmato, wersy zrywaj. Dobrze widzę, że to czujesz.
Tu od zawsze mój koleżko takich się eliminuje.
Nie żałuję, nie ma czego, bo zostanę tu do śmierci. A na dowód tego ciągle dłonie swe zaciskam w pięści.
Jakoś leci bez tragedii. Proszę bardzo, weź to zhejtuj.
Daję radę z tą ekipą, chociaż nie ma fajerwerków. Moi ludzie są tu ze mną i się zdarza stanąć w ogniu.
Tak czy siak robimy swoje.
Gram o pierwsze miejsce, bo gada sobie z dup, nie radzi, znowu zaliczył to bagno. Wiele osób odda wszystko, żeby stało się to prawdą.
Wiem, że radio mnie nie puści.
No i w sumie trochę szkoda, bo zdecydowanie dla nich to jest za brutalny towar. Z przyjaciółmi zawsze zgoda.
Wspólnie tworzymy ten klimat. No i jeszcze raz powtórzę nie dasz rady mnie zatrzymać.
Te linijki mają pazur. Ze mną ludzie, którym wierzę.
I nie robi mi to w sumie czy w więzieniu, czy w plenerze. Zawsze szczerze na tych blokach ziomek nie brakuje weny.
Zapnij pasy i ruszamy. Cały czas prowokujemy. Błękit nieba nad nami. W duszy gra ta orkiestra.
Robię swoje od dawna, ziomuś, nie mogę przestać. W wersów hipi agresja.
Nie spodziewaj się cudów. Nie zatrzymasz nas nigdy. Nawet lepiej nie próbuj.
Błękit nieba nad nami. W duszy gra ta orkiestra.
Robię swoje od dawna, ziomuś, nie mogę przestać. W wersów hipi agresja. Nie spodziewaj się cudów.
Nie zatrzymasz nas -nigdy. Nawet lepiej nie próbuj. -Chcieli, aby sme sa zaradili medzi nich.
Chcieli by nas odsúdiť, aj keď sme bez viny.
Oni chcieli, aby som poklakol pred nimi. Ak im náhodou raz uverím, tak jebni mi.
Chceli dojebať sokara a spraviť z neho len kara. Ja som išiel jako chara a brucha im rozpáral.
Nahrával, dával jak panak, zarábal, tak splácal dan, splácal dan, splácal dan. A ja vám zdať sa mám?
Nikto nezastaví silu mojich snov a slov. Už to skúšali, už blýskalo sa nad natrov.
Búrať predsudky aj pojebanou závisťou.
Nikdy nebudem patriť medzi vás, neni mi s vami. Chceli nám rozjebať huby. Ja som im rozdrvil zuby a dodržal som tie sľuby.
Ja dodržím aj ten druhý. Najprv nás ignorovali, potom sa nás zase smiali.
Prehrali, dobojovali, zistili, kto sú tu králi.
Błękit nieba nad nami. W duszy gra ta orkiestra.
Robię swoje od dawna, ziomuś, nie mogę przestać. W wersów hipi agresja. Nie spodziewaj się cudów.
Nie zatrzymasz nas nigdy. Nawet lepiej nie próbuj. Błękit nieba nad nami. W duszy gra ta orkiestra.
Robię swoje od dawna, ziomuś, nie mogę przestać. W wersów hipi agresja.
Nie spodziewaj się cudów. Nie zatrzymasz nas nigdy. Nawet lepiej nie próbuj.
Traducere în română
Nimeni, niciun ticălos sau ofițer de eliberare condiționată nu mă va opri aici.
Poți să spui ce vrei, pentru că nu mă interesează, Leszek. Ascultă, cățea, rupe liniile. Văd că o simți.
Acest lucru, prietene, a fost întotdeauna eliminat.
Nu am niciun regret, nu există nimic, pentru că voi rămâne aici până voi muri. Și ca dovadă a acestui lucru, încă îmi strâng mâinile în pumni.
Cumva merge fără nicio tragedie. Te rog, mergi înainte și urăști.
Mă descurc cu această echipă, chiar dacă nu există artificii. Oamenii mei sunt aici cu mine și uneori izbucnesc în flăcări.
Oricum, ne facem treaba.
Eu joc pentru primul loc pentru că vorbește din fund, nu poate face față, e din nou în mizerie. Mulți oameni vor da orice ca să fie adevărat.
Știu că radioul nu mă va cânta.
Ei bine, este de fapt un pic păcat, pentru că pentru ei este cu siguranță un produs prea brutal. Mereu de acord cu prietenii.
Împreună creăm această atmosferă. Și o spun din nou, nu mă vei putea opri.
Aceste linii au o prindere. Cu mine sunt oameni în care cred.
Și nu îmi face asta nici în închisoare, nici în aer liber. Sincer, nu lipsește inspirația pentru aceste blocuri, omule.
Pune-ți centurile de siguranță și să mergem. Provocăm tot timpul. Cer albastru deasupra noastră. Această orchestră cântă în sufletul meu.
O fac de mult timp, omule, nu mă pot opri. În versurile hipi agresivitate.
Nu vă așteptați la miracole. Nu ne vei opri niciodată. Mai bine nici să nu încerci.
Cer albastru deasupra noastră. Această orchestră cântă în sufletul meu.
O fac de mult timp, omule, nu mă pot opri. În versurile hipi agresivitate. Nu vă așteptați la miracole.
Nu ne vei opri - niciodată. Mai bine nici să nu încerci. - Au vrut ca soții lor să se ocupe singuri de asta.
Ei ar dori să ne pună în judecată, iar unii dintre noi ar fi nevinovați.
Au vrut să îngenunch în fața lor. Ak im náhodou raz uverím, tak jebni mi.
Au vrut să o ia dracu pe Sokara și să facă față pedepsei. Am fost acolo ca chara și au pregătit brucha.
Nahrával, dával ca panak, zarábal, așa că a plătit dan, a plătit dan, a plătit dan. Și am crezut că l-am avut?
Nimeni nu nezastaví silu mojich snov a slov. Už to skúšali, už blýskalo sa nad natrov.
Búrať predsudky aj pojebanou závisťou.
Niciodată nebudem patriť medzi vás, neni mi s vami. Au vrut să ne bată din rahat. Le-am rupt dinții și le-am strâns dinții.
Voi ajunge acolo, prietene. Mai întâi ne-au ignorat, apoi au râs de noi.
Ei prehrali, dobojovali, zistili, care sunt regii aici.
Cer albastru deasupra noastră. Această orchestră cântă în sufletul meu.
O fac de mult timp, omule, nu mă pot opri. În versurile hipi agresivitate. Nu vă așteptați la miracole.
Nu ne vei opri niciodată. Mai bine nici să nu încerci. Cer albastru deasupra noastră. Această orchestră cântă în sufletul meu.
O fac de mult timp, omule, nu mă pot opri. În versurile hipi agresivitate.
Nu vă așteptați la miracole. Nu ne vei opri niciodată. Mai bine nici să nu încerci.