Mai multe piese de la Lucy Dacus
Descriere
Pentru totdeauna este un sentiment: Arhivele
vocalist, producător, compozitor textier: Lucy Dacus
Inginer: Andrew Lappin
Inginer: Collin Pastore
Inginer de amestecare: Lars Stalfors
Inginer suplimentar de amestecare: Hamish Patrick
Inginer de masterat: Ruairi O'Flaherty
Versuri și traducere
Original
The sky is gray, the trees are pink
It's almost spring and I can't wait and I can't think
The sidewalk's paved with petals like a wedding aisle
I wonder how long it would take to walk eight hundred miles
To say I do, I did, I will, I would
I'm not sorry, not certain, not perfect, not good
But I love you, and every day
That I knew and didn't say
Is lost time
Now I'm knocking down your door
'Cause I'm trying to make up for Lost time
Wish you were here
Wish I was there
I wish that we could have a place that we could share
Not only stolen moments in abandoned halls
Quiet touch in elevators and bathroom stalls
But I will, I would, I did, I do
For the thrill, for my health, for myself, for you
'Cause I love you, and every day
That I knew and didn't say
Is lost time
Now I'm knocking down your door
'Cause I'm trying to make up for
Lost time
Nothing lasts forever, but let's see how far we get
So when it comes my turn to lose you
I'll have made the most of it
Our formal attire on the floor
In a pile in the morning
I will fold it while you get ready for work
I hear you singing in the shower
It's the song I showed you years ago
It's nice to know you listen to it after all this time
I put your clothes on the dresser with your 60 day chip
And your broken gold chain, your unpaid parking ticket
And the photo that you framed from when you were a kid
To remember where you came from as if you could forget
And your hand me down pickup, hula girl on the dash
Tape on the bumper, more than one crash
It's always an accident and it always could be worse
Scars healing over, the memory hurts
And I trace them with my finger, touch them with my mouth
And the lines around your eyes, the furrow in your brow
Your face is a language, I'm fluent by now
You can tell me the whole story without saying it out loud
I notice everything about you, I can't help it
It's not a choice, it's been this way since we met
'Cause I love you, and every day
That I knew and didn't say
Is a crying shame
It's a crime
A waste of space
Lost time
Traducere în română
Cerul este gri, copacii sunt roz
E aproape primavara si abia astept si nu ma gandesc
Trotuarul este pavat cu petale ca un culoar de nuntă
Mă întreb cât de mult ar dura să mergi opt sute de mile
Să spun că da, am făcut, voi face, aș face
Nu îmi pare rău, nu sunt sigur, nu perfect, nu bun
Dar te iubesc și în fiecare zi
Asta știam și nu am spus
Este timpul pierdut
Acum îți dobor ușa
Pentru că încerc să recuperez timpul pierdut
Aș vrea să fii aici
Mi-ar plăcea să fiu acolo
Mi-aș dori să avem un loc pe care să îl putem împărți
Nu doar momente furate în săli părăsite
Atingere liniștită în lifturi și cabine de baie
Dar o voi, aș face, am făcut, o fac
Pentru fior, pentru sănătatea mea, pentru mine, pentru tine
Pentru că te iubesc și în fiecare zi
Asta știam și nu am spus
Este timpul pierdut
Acum îți dobor ușa
Pentru că încerc să compensez
Timp pierdut
Nimic nu durează pentru totdeauna, dar să vedem cât de departe ajungem
Deci când vine rândul meu să te pierd
Voi fi profitat la maximum
Ținuta noastră formală pe podea
Într-o grămadă dimineața
O voi plia în timp ce te pregătești de lucru
Te aud cântând la duș
Este melodia pe care ți-am arătat-o cu ani în urmă
E plăcut să știu că îl asculți după atâta vreme
Ți-am pus hainele pe dulap cu cip de 60 de zile
Și lanțul tău de aur rupt, biletul tău de parcare neplătit
Și fotografia pe care ai înrămat-o de când erai copil
Să-ți amintești de unde ai venit de parcă ai putea uita
Și dă-mi jos camioneta, fată hula pe bord
Banda pe bara de protecție, mai multe accidente
Este întotdeauna un accident și întotdeauna poate fi și mai rău
Cicatricile s-au vindecat, memoria doare
Și le urmăresc cu degetul, le ating cu gura
Și liniile din jurul ochilor tăi, brazda din sprânceană
Fața ta este o limbă, acum sunt fluent
Poți să-mi spui toată povestea fără să o spui cu voce tare
Observ totul despre tine, nu mă pot abține
Nu este o alegere, așa e de când ne-am cunoscut
Pentru că te iubesc și în fiecare zi
Asta știam și nu am spus
Este o rușine de plâns
Este o crimă
O risipă de spațiu
Timp pierdut