Descriere
Compozitor: Achile Deplobin
Compozitor: Noé Trystram
Text: Achile Deplobin
Versuri și traducere
Original
If you want, we can both go
And rewatch in the dark a film or two that moves us
If you want, I see life as a big knot
Who oppresses me when he braids himself after a somewhat shameful mess
If you want, we can swap each other
To read our sweet memories a bit like in a radiant sky
If you want, we can drop this game
Abandon ship and save what's precious
Nothing bluer than a radiant sky
Nothing more gracious than a farewell
Below a stormy sky
A rainy morning
If I want
Do the best
Make the wish
From a happy medium
I think
I think the biggest problem I had this year is identity
I was trying to figure out what I'm doing
And that was the first time that I was constantly being kicked down for doing them
When I didn't know I just wanted to say this is what I want, this is where I am
In my professional life, things changed
In my personal life, things changed
My heart, everything
And, yeah, I made some decisions that weren't great as well
And that's why I feel like we went through all that only makes us better
Nothing bluer than a radiant sky
Nothing more gracious than a farewell
Below a stormy sky
Nothing more blue (only make us better)
Than a radiant sky
Than a farewell under a stormy sky
A rainy morning
Nothing bluer than a radiant sky
Nothing more gracious than a farewell
Below a stormy sky
A rainy morning
Traducere în română
Dacă vrei, putem merge amândoi
Și revedea în întuneric un film sau două care ne mișcă
Dacă vrei, văd viața ca pe un mare nod
Cine mă asuprește când se împletește după o mizerie oarecum rușinoasă
Dacă vrei, ne putem schimba unul pe altul
Pentru a citi amintirile noastre dulci un pic ca pe un cer strălucitor
Dacă vrei, putem renunța la acest joc
Abandonează nava și salvează ceea ce este prețios
Nimic mai albastru decât un cer strălucitor
Nimic mai amabil decât un rămas bun
Sub un cer furtunos
O dimineață ploioasă
Daca vreau
Fă tot ce e mai bun
Pune-ți dorința
Dintr-un mediu fericit
cred
Cred că cea mai mare problemă pe care am avut-o anul acesta este identitatea
Încercam să-mi dau seama ce fac
Și asta a fost prima dată când am fost dat jos în mod constant pentru că le făceam
Când nu știam, am vrut doar să spun că asta vreau, aici sunt
În viața mea profesională, lucrurile s-au schimbat
În viața mea personală, lucrurile s-au schimbat
Inima mea, totul
Și, da, am luat niște decizii care nu au fost grozave
Și de aceea simt că am trecut prin tot ceea ce doar ne face mai buni
Nimic mai albastru decât un cer strălucitor
Nimic mai amabil decât un rămas bun
Sub un cer furtunos
Nimic mai albastru (doar ne face mai buni)
Decât un cer strălucitor
Decât un rămas bun sub un cer furtunos
O dimineață ploioasă
Nimic mai albastru decât un cer strălucitor
Nimic mai amabil decât un rămas bun
Sub un cer furtunos
O dimineață ploioasă