Descriere
Producător: Samed Nalbant
Inginer mastering: Aran Lavi
Inginer mixaj: Murat Bulut
Instrumentist: Samed Nalbant
Programator: Samed Nalbant
Compozitor: Göksel Demirpençe
Autor: Göksel Demirpençe
Aranjator: Samed Nalbant
Versuri și traducere
Original
Neden her şey hep senden yana?
Aldığım derdime bir değil.
Kazıyorum dişimle tırnağımla, sana varmak için, seni bulmak için.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Neden insan hep en zoru çağırır?
Kalbimi sürdüğüm yer tekin değil.
Uçurum dağlarında, rüzgarında koşuyorum düşmeden sana varmak için.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Traducere în română
De ce totul este întotdeauna de partea ta?
Nu este suficient să mă îngrijoreze.
Sapă cu dinți și unghii să ajung la tine, să te găsesc.
Ei bine, așa să fie, aceasta este o dragoste.
Este totul al tău, ia-l de la mine.
Ei bine, așa să fie, aceasta este o dragoste.
Este totul al tău, ia-l de la mine.
De ce oamenii îl cheamă mereu pe cel mai greu?
Locul unde mi-am pus inima este bântuit.
Alerg în vânturile munților stânci să ajung la tine fără să cad.
Ei bine, așa să fie, aceasta este o dragoste.
Este totul al tău, ia-l de la mine.
Ei bine, așa să fie, aceasta este o dragoste.
Este totul al tău, ia-l de la mine.
Este totul al tău, ia-l de la mine.