Mai multe piese de la Arda Gezer
Mai multe piese de la Şehinşah
Descriere
Lansat pe: 2026-02-27
Versuri și traducere
Original
Şimdi yirmi sekiz yaşındaki genç bir müzisyen bir sabah aniden görüşünü kaybetti.
Yani göremedi.
Peşinden konuşamamaya da başladı sevgili dinleyen. Hep kötü haber verecek değiliz.
Sağlığına kavuştu. Kalbinize sahip çıkın.
Kontrolden çıktı mı direksiyonu tekrar kontrol etmek gerçekten zor oluyor.
Traducere în română
Un tânăr muzician, acum în vârstă de douăzeci și opt de ani, și-a pierdut brusc vederea într-o dimineață.
Deci nu putea vedea.
Atunci dragul ascultător a început să nu mai poată vorbi. Nu vom da întotdeauna vești proaste.
Și-a recăpătat sănătatea. Ai grijă de inima ta.
Odată ce scapă de sub control, devine cu adevărat dificil să recâștigi controlul asupra volanului.