Mai multe piese de la Maki
Descriere
Inginer, Producător: Baghira
Masterer, Mixer: Juan Manuel Castillo
Producator: Maki
Voce: Maki
Producător: María Artés
Voce: Saray Jiménez
Scriitor: Jose Antonio Velasco Ruiz
Versuri și traducere
Original
Se levanta lentamente de su camita chica
Mirando pusarañas recoge su mochila
Los metros que recorre pa'l colegio son eternos
Le da tiempo a pensar trescientas veces en ir a verlo
Nacenme unas sensaciones que no describo
Hoy mi vida se oscurece, por ti no vivo (por ti no vivo)
A cada instante se cuestiona qué le pasa a ella
Solo es una niña de quince primaveras
Y el niño que le gusta, que tiene veinticuatro
La mira indiferente sin saberse deseado
Puedo susurrarle al viento que en mí creyó
Y su cuerpo con mi cuerpo los dos unió
Porque te quiero a morir, te quiero al respirar
Sin ti no puedo vivir, tus ojos son el mar
Y yo navego hacia ti, no tengo explicación
Que yo te quiero a morir (porque te quiero a morir)
Porque te quiero a morir, te quiero al respirar
Sin ti no puedo vivir, tus ojos son el mar
Y yo navego hacia ti, no tengo explicación
Que yo te quiero a morir
Su gente le aconseja: "Tú no sabes lo que quiere"
La edad de las muñecas se le apaga de repente
Y ahora solo quiere pasear de su manita
Y sueña to' las noches con besar esa boquita
Fría, seguía, vacía, ¡madre mía!
¿Quién la salvará de su agonía?
Se había enamora'o y no podía entender
Que el niño de sus ojos no la va a corresponder
Nacenme unas sensaciones que no describo
Hoy mi vida se oscurece, por ti no vivo (por ti no vivo)
Puedo susurrarle al viento que en mí creyó
Y su cuerpo con mi cuerpo los dos unió
Porque te quiero a morir, te quiero al respirar
Sin ti no puedo vivir, tus ojos son el mar
Y yo navego hacia ti, no tengo explicación
Que yo te quiero a morir (porque te quiero a morir)
Porque te quiero a morir, te quiero al respirar
Sin ti no puedo vivir, tus ojos son el mar
Y yo navego hacia ti, no tengo explicación
Que yo te quiero a morir
Porque te quiero a morir, te quiero al respirar
Sin ti no puedo vivir, tus ojos son el mar
Y yo navego hacia ti, no tengo explicación
Que yo te quiero a morir (porque te quiero a morir)
Porque te quiero a morir, te quiero al respirar
Sin ti no puedo vivir, tus ojos son el mar
Y yo navego hacia ti, no tengo explicación
Que yo te quiero a morir
Y paseando por tus luces infinitas
He visto el cielo y ya la vida más bonita
Y los puñales de este amor que son tan grises
Y se me clavan en el pecho, ya no sé por qué te fuiste
Y paseando por tus luces infinitas
He visto el cielo y ya la vida más bonita
Y los puñales de este amor que son tan grises
Y se me clavan en el pecho, ya no sé por qué te fuiste
Traducere în română
Se ridică încet din patul ei mic
Privind acarienii, își ridică rucsacul
Contorii pe care îi parcurge până la școală sunt eterni
Ai timp să te gândești de trei sute de ori să mergi să-l vezi.
În mine apar niște senzații pe care nu le pot descrie
Astăzi viața mea se întunecă, nu trăiesc pentru tine (nu trăiesc pentru tine)
În fiecare moment se întreabă ce se întâmplă cu ea.
E doar o fată de cincisprezece ani
Și băiatul care-i place, care are douăzeci și patru de ani
Se uită la ea indiferent fără să știe că este dorit.
Pot să șoptesc vântului care a crezut în mine
Și trupul lui și trupul meu i-au unit pe cei doi
Pentru că te iubesc să mori, te iubesc să respiri
Fără tine nu pot trăi, ochii tăi sunt marea
Și navighez spre tine, nu am nicio explicație
Că te iubesc să mori (pentru că te iubesc să mori)
Pentru că te iubesc să mori, te iubesc să respiri
Fără tine nu pot trăi, ochii tăi sunt marea
Și navighez spre tine, nu am nicio explicație
că te iubesc până la moarte
Oamenii lui îl sfătuiesc: „Nu știi ce vrea”.
Vârsta păpușilor dispare brusc
Și acum vrea doar să meargă cu mâna lui mică
Și visează în fiecare noapte să sărut gura aceea mică
Frig, nemișcat, gol, Doamne!
Cine o va salva de agonia ei?
Se îndrăgostise și nu putea înțelege
Că lumina ochilor ei nu o să îi revină
În mine apar niște senzații pe care nu le pot descrie
Astăzi viața mea se întunecă, nu trăiesc pentru tine (nu trăiesc pentru tine)
Pot să șoptesc vântului care a crezut în mine
Și trupul lui și trupul meu i-au unit pe cei doi
Pentru că te iubesc să mori, te iubesc să respiri
Fără tine nu pot trăi, ochii tăi sunt marea
Și navighez spre tine, nu am nicio explicație
Că te iubesc să mori (pentru că te iubesc să mori)
Pentru că te iubesc să mori, te iubesc să respiri
Fără tine nu pot trăi, ochii tăi sunt marea
Și navighez spre tine, nu am nicio explicație
că te iubesc până la moarte
Pentru că te iubesc să mori, te iubesc să respiri
Fără tine nu pot trăi, ochii tăi sunt marea
Și navighez spre tine, nu am nicio explicație
Că te iubesc să mori (pentru că te iubesc să mori)
Pentru că te iubesc să mori, te iubesc să respiri
Fără tine nu pot trăi, ochii tăi sunt marea
Și navighez spre tine, nu am nicio explicație
că te iubesc până la moarte
Și mergând prin luminile tale infinite
Am văzut cerul și deja cea mai frumoasă viață
Și pumnalele acestei iubiri care sunt atât de gri
Și mi se lipesc în piept, nu mai știu de ce ai plecat
Și mergând prin luminile tale infinite
Am văzut cerul și deja cea mai frumoasă viață
Și pumnalele acestei iubiri care sunt atât de gri
Și mi se lipesc în piept, nu mai știu de ce ai plecat