Mai multe piese de la kurayamisaka
Descriere
Inginer de înregistrare: Tomoro Shimada
Versitor, compozitor: Shotaro Shimizu
Versuri și traducere
Original
あ りがとうございます。 クレイミードです。 今日はよろしく。
今日 は日曜日、日曜日ということで、日曜日にふさわしい曲を。
サンデード ライバーということで。
ね え 、乾いた道飛ばして、どれくらい 走ったのか。
わからないくらい。 よーし、陽が長っ。
雨が落ちて、窓 開き忘れて忘れて。 君を抜くまま、風吹くまま、見上げる景色が全て。
ねえ、 口ずさむ好き勝手。
あなたを集めたらいいかな。 うーん。
よーし、陽 が長っ。 雨が落ちて、窓開き忘れて忘れて。
君を抜くまま、風吹く まま、悲しみを連れて走る。
サン デードライバー、僕はずっと君を待っていたよなんて。
そんなことを考えてた。 インターチェンジ。
え ー。
陽 が落ちていたせい。
どれくらい眠っていたか 、わからないくらい。
サ ン デードライバー、僕はずっと君を待っていたよなんて。
そ んなことを考えてた。 インターチェンジ。
よーし 、陽が長っ。
雨が落ちて、窓開き忘れて忘れ て。 君を抜くまま、風吹くまま、悲しみを連れて走る。
えー 、えー。
ど うもありがとう。
Traducere în română
multumesc. Este Clay Mead. Mă bucur să te cunosc astăzi.
Astăzi este duminică, așa că, din moment ce este duminică, aș dori un cântec potrivit pentru duminică.
Este Sunday Driver.
Hei, cât de departe ai condus, sărind peste drumul uscat?
nici nu înțeleg. Bine, soarele este lung.
Ploua și am uitat să deschid fereastra. În timp ce te trag afară, în timp ce bate vântul, peisajul la care mă uit în sus este totul.
Hei, poți fredona orice vrei.
Poate ar trebui să vă adun împreună. Hmm.
Bine, soarele este lung. Ploua și am uitat să deschid fereastra.
Voi alerga fără tine, cu vântul care bate, purtându-mi tristețea cu mine.
Sunday Driver, te aștept de mult.
La asta mă gândeam. Schimb.
Eh.
Pentru că soarele apunea.
Nu știu cât timp am dormit.
Sunday Driver, te-am așteptat pentru totdeauna.
La asta mă gândeam. Schimb.
Bine, soarele este lung.
Ploua și am uitat să deschid fereastra. Voi alerga fără tine, cu vântul care bate, purtându-mi tristețea cu mine.
Eh, eh.
Mulțumesc foarte mult.