Descriere
Tobe, clape, bas, programator, producător: Junjaman
Tobe, clape, bas, programator: KAON
Tobe, clape, bas, programator: Jewelry K
Chitara: TANAR
Inginer de mixaj, Inginer de înregistrare: Jung Hyun Cho
Inginer mastering: Joseph J. Park
Producator: PD K
Compozitor textier: PD K
Compozitor Versitor: Junjaman
Versuri și traducere
Original
所 有你。
毕竟有速度,你能不要速度的挤压呢? 因为爱过你,所以。
No sign, no sound, 但爱嘛就。 一里头喂了某某的。 视线呢?
앞으로 나른 최소로 움직임 하나면 충분하잖아。 Hold, hold it, stay low。
지금은。 Hold, hold on。 기다려。
고요한 공기가 선명해。
-Everything slows down right before。 -Not afraid。 Don't be saved。
I say my step。 I don't shake。 Say my name。
No delay。 Right here
I stay。 I stay。 I stay。
I stay。
Not afraid。 No mistake。 I step by step。
I don't shake。 I say my name。 No delay。
Right here I stay。
-就算待了多 멈추지 않아。
-Everything slows down right -before。 -Not afraid。 Don't be saved。
I say my step。 I don't shake。 Say my name。
No delay。
Right here I stay。 I stay。 I stay。
I stay。
毕竟隔着多路人呢吗?
Traducere în română
O poți face.
Este posibil să te distrezi? Este posibil să vă răzgândiți?
Nici un semn, nici un sunet, nu e ca și cum s-ar întâmpla oriunde în lume.
Este suficientă o singură mișcare înainte. Ține, ține, stai jos.
Pentru acum. Stai, stai. Așteaptă.
Aerul liniștit este viu.
-Totul încetinește chiar înainte。 -Nu-ți fie frică。 Nu fi salvat。
îmi spun pasul. nu tremur. Spune-mi numele.
Nicio întârziere. Chiar aici
stau. stau. stau.
stau.
Fără frică。 Fără greșeală。 Eu pas cu pas.
Nu tremur。 Îmi spun numele。 Nicio întârziere。
Chiar aici stau.
-就算待了多 Nu se oprește.
-Totul încetinește corect -înainte。 -Nu vă este frică。Nu fi salvat。
îmi spun pasul. nu tremur. Spune-mi numele.
Nicio întârziere.
Chiar aici stau. stau. stau.
stau.
O persoană cu un corp mare și un număr mare de oameni?