Mai multe piese de la Roxeanne Hazes
Descriere
Producător: Clifford Goilo
Versuri și traducere
Original
Mag ik wat vragen?
Voelt mijn bagage zwaar, want ik zie je me dragen en hoor je niet klagen. Nee, nooit. Mmm.
Die rimpel, die draag je.
Ik ben daar schuldig aan, maar liever dit staat je. Jij maakt alles mooier dan ooit.
Waarom was ik altijd op zoek? Net een vloek.
Oh, want het is meer dan genoeg wat je doet.
Laat ons verdwijnen, want met jou bij me wordt alle chaos gedood. Liefste, blijf bij me.
Door hoe wij zijn, ah, wordt er in sprookjes geloofd.
Als een bed gevuld met rozen, zo zacht of de hitte van een zomernacht. Als wij verdwijnen, jij blijft dicht bij me.
Wordt alle chaos gedood.
Wil je wat zeggen?
Ik zie woorden op je tong, want ik wil voor je vechten.
Het is zwaar te neerleggen voor ons. Mmm.
Waarom was ik altijd op zoek? Net een vloek.
Oh, want het is meer dan genoeg wat je doet.
Laat ons verdwijnen, want met jou bij me wordt alle chaos gedood. Liefste, blijf bij me.
Door hoe wij zijn, ah, wordt er in sprookjes geloofd.
Als een bed gevuld met rozen, zo zacht of de hitte van een zomernacht. Als wij verdwijnen, jij blijft dicht bij me.
Wordt alle chaos gedood.
Jij hebt mijn chaos gedood.
O, mijn chaos gedood.
O!
Traducere în română
Pot să întreb ceva?
Bagajul meu se simte greu, pentru că văd că mă cărați și nu vă aud plângându-vă. Nu, niciodată. Mmm.
Porți acea ridă.
Sunt vinovat de asta, dar asta ți se potrivește mai bine. Faci totul mai frumos ca niciodată.
De ce am căutat mereu? Ca un blestem.
Oh, pentru că ceea ce faci este mai mult decât suficient.
Lasă-ne să dispărem, pentru că cu tine cu mine tot haosul va fi ucis. Draga mea, stai cu mine.
Din cauza felului în care suntem, ah, basmele se cred.
Ca un pat plin cu trandafiri, atât de moale sau de căldura unei nopți de vară. Dacă dispari, tu stai aproape de mine.
Tot haosul este ucis.
Vrei să spui ceva?
Văd cuvinte pe limba ta, pentru că vreau să lupt pentru tine.
Ne este greu să dăm jos. Mmm.
De ce am căutat mereu? Ca un blestem.
Oh, pentru că ceea ce faci este mai mult decât suficient.
Lasă-ne să dispărem, pentru că cu tine cu mine tot haosul va fi ucis. Draga mea, stai cu mine.
Din cauza felului în care suntem, ah, basmele se cred.
Ca un pat plin cu trandafiri, atât de moale sau de căldura unei nopți de vară. Dacă dispari, tu stai aproape de mine.
Tot haosul este ucis.
Mi-ai ucis haosul.
Oh, haosul meu ucis.
O!