Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Fotografías

Versuri și traducere

Original

Ya no tengo en la pantalla de mi punto cara, haciendo mis mañanas, ya no quedan textos ni noches de sexo, todos los momentos se los llevó el tiempo.

En mi mente va un recuerdo cuando me dijiste: "Mi vida, te quiero".

Se anestesia mi alma al recordar tu cuerpo, porque hoy me causan solo sufrimiento.

Y yo guardo todas las fotografías, qué tiempos aquellos cuando tú eras mía, los dos en el carro mirando hacia arriba, cuando nos amamos, qué suerte tenía.

Hoy no queda nada, lo que prometimos, dijimos que siempre seríamos unidos, las flores y besos de amor y que nos dimos, solo en mis recuerdos se quedaron vivos.

Oh. . .

Y ahí te va, chiquitita. Aldo Trujillo, Jhon King

Récords.

Ya no brillan las estrellas como tu sonrisa, haciéndome melodías, tu voz y un silencio solo en mis recuerdos.

Cuando me despierto y no encuentro tu cuerpo, ya se fueron las caricias y en mi cama quedan rastros todavía.

Se anestesia mi alma al recordar tus besos, porque hoy me causan solo sufrimiento.

Y yo guardo todas las fotografías, qué tiempos aquellos cuando tú eras mía, los dos en el carro mirando hacia arriba, cuando nos amamos, qué suerte tenía.

Hoy no queda nada, lo que prometimos, dijimos que siempre seríamos unidos, las flores y besos de amor y que nos dimos, solo en mis recuerdos se quedaron vivos.

Y yo guardo todas las fotografías, qué tiempos aquellos cuando tú eras mía, los dos en el carro mirando hacia arriba, cuando nos amamos, qué suerte tenía.

Hoy no queda nada, lo que prometimos, dijimos que siempre seríamos unidos, las flores y besos de amor y que nos dimos, solo en mis recuerdos se quedaron vivos.

Traducere în română

Nu mai am fața pe ecranul punctului meu, făcându-mi diminețile, nu mai sunt texte sau nopți de sex, toate momentele au fost luate de timp.

Există o amintire în minte când mi-ai spus: „Viața mea, te iubesc”.

Sufletul meu anesteziază când îmi amintesc de corpul tău, pentru că azi îmi provoacă doar suferință.

Și păstrez toate fotografiile, acele vremuri când erai a mea, noi doi în mașină uitându-ne în sus, când ne iubeam, cât de norocos am fost.

Astăzi nu a mai rămas nimic, ce am promis, am spus că vom fi mereu uniți, florile și săruturile dragostei pe care ne-am dăruit, doar în amintirile mele au rămas în viață.

Oh. . .

Și iată, micuțule. Aldo Trujillo, John King

Înregistrări.

Stelele nu mai strălucesc ca zâmbetul tău, făcându-mi melodii, vocea ta și o liniște doar în amintirile mele.

Când mă trezesc și nu-ți găsesc trupul, mângâierile au dispărut și mai sunt urme în patul meu.

Sufletul meu anesteziază când îmi amintesc sărutările tale, pentru că astăzi îmi provoacă doar suferință.

Și păstrez toate fotografiile, acele vremuri când erai a mea, noi doi în mașină uitându-ne în sus, când ne iubeam, cât de norocos am fost.

Astăzi nu a mai rămas nimic, ce am promis, am spus că vom fi mereu uniți, florile și săruturile dragostei pe care ne-am dăruit, doar în amintirile mele au rămas în viață.

Și păstrez toate fotografiile, acele vremuri când erai a mea, noi doi în mașină uitându-ne în sus, când ne iubeam, cât de norocos am fost.

Astăzi nu a mai rămas nimic, ce am promis, am spus că vom fi mereu uniți, florile și săruturile dragostei pe care ne-am dăruit, doar în amintirile mele au rămas în viață.

Urmărește videoclipul Aldo Trujillo - Fotografías

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam