Mai multe piese de la Geed
Descriere
Compozitor: Diana Gloster
Compozitor: Сєідов Гідаят
Autor: Diana Gloster
Text: Сєідов Гідаят
Versuri și traducere
Original
Я була би твоїм небом без дощу.
Я була би твоїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Ти обрав пустельну -спеку кожного мить. -Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у спеку, адже ти.
І без тебе світла не знайду, і без тебе буду я не я.
Що робити, як ти не збагнув?
Ти тільки мій, а я твоя. А може, мені стане легше?
А може, в неземний життя ти попросиш, ніби вперше: "Будь зі мною, любов моя! "
Та, на жаль, ти обрав краплю, не океан.
На жаль. Я була би твоїм небом без дощу.
Я була би твоїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу. Ти обрав пустельну спеку кожного мить.
Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у спеку, адже ти. Це небо, земля?
Я прошу посадку "Небо-земля", бензину нема, бензину нема.
Мені би трошки, бо вже роти два. Чия ж це вина?
Безсонних ночей, тривожних ночей і твоїх речей, яких я не можу позбутись, бо ти не забулась. Сіра кімната у спальні при вході в італії.
Я згадую знову, як невиліковно люблю, просто люблю, тому відпускаю.
Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у -спеку, адже ти. -Я була би твоїм небом без дощу.
Я була би твоїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Ти -обрав пустельну спеку кожного мить.
-Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у спеку, адже ти.
Traducere în română
Aș fi cerul tău fără ploaie.
Aș fi inima ta care nu se oprește și apa care potolește setea.
Ai ales căldura deșertului din fiecare moment. - Ai fi cerul meu fără ploaie.
Tu ai fi inima mea care nu se oprește și apă care îmi potolește setea.
M-aș îmbăta la căldură, pentru că tu.
Și fără tine nu voi găsi lumină și fără tine nu voi fi eu.
Ce sa faci, ca nu ai inteles?
Tu ești doar al meu și eu sunt al tău. Sau poate imi va fi mai usor?
Sau poate, în viața nepământeană, vei întreba, parcă pentru prima dată: „Fii cu mine, iubirea mea!”
Din păcate, ai ales o picătură, nu un ocean.
Din păcate. Aș fi cerul tău fără ploaie.
Aș fi inima ta care nu se oprește și apa care potolește setea. Ai ales în fiecare clipă căldura deșertului.
Ai fi cerul meu fără ploaie.
Tu ai fi inima mea care nu se oprește și apă care îmi potolește setea.
M-aș îmbăta la căldură, pentru că tu. Acesta este cerul, pământul?
Cer o aterizare Sky-Earth, nu e gaz, nu e gaz.
Aș vrea puțin, pentru că sunt deja două guri. A cui e vina?
Nopți nedormite, nopți neliniștite și lucrurile tale, de care nu pot scăpa, pentru că nu ai uitat. Cameră gri în dormitorul de la intrarea în Italia.
Îmi amintesc din nou cât de incurabil iubesc, pur și simplu iubesc, așa că m-am lăsat.
Ai fi cerul meu fără ploaie.
Tu ai fi inima mea care nu se oprește și apă care îmi potolește setea.
M-aș îmbăta la căldură, pentru că ești. - Aș fi cerul tău fără ploaie.
Aș fi inima ta care nu se oprește și apa care potolește setea.
Ai ales în fiecare clipă căldura deșertului.
- Ai fi cerul meu fără ploaie.
Tu ai fi inima mea care nu se oprește și apă care îmi potolește setea.
M-aș îmbăta la căldură, pentru că tu.