Descriere
Tobe: Dharil Esso
Mixer, înregistrat de: Guillaume de la Villéon
Tastaturi: Kevin Jubert
Voce principală: Robin
Producator: Robin Peret
Cor: Soanna
Chitară bas: Swaéli Mbappé
Chitară: Thomas Guicquero
Maestrul: Tristan Mazire de la Villéon
Liric: Guillaume Ndoume Nze
Compozitor, scriitor: Robin Peret
Versuri și traducere
Original
Ah, t'étais là toi, quand tout brillait, quand tout allait bien.
Ah, t'étais bien là toi, pour faire la fête, les voyages, manger dans les beaux restos parisiens.
Ah ouais, t'étais là toi, quand j'étais sur le devant de la scène, avec ta photo à côté de la mienne.
Ah, t'étais toujours là toi, parce que je t'ai jamais laissé de côté, toujours à mes côtés. Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien.
Ah, t'étais là toi, quand tout roulait, quand tout avançait.
Ah, t'étais bien là toi, quand les journées passaient vite, quand t'avais rien à gérer.
Ah ouais, t'étais là toi, quand tout était simple, quand j'avais pas à douter.
Ah, t'étais toujours là toi, parce que je t'ai jamais laissé de côté, toujours à mes côtés.
Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien.
Je te demandais pas d'être parfait, juste d'être là quand ça penche, pas seulement quand tout est fête, pas seulement quand tout est dimanche.
Maintenant, t'es où? Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien. Oh oh!
Maintenant, t'es où?
Maintenant, t'es où? Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Traducere în română
Ah, erai acolo, când totul strălucea, când totul mergea bine.
Ah, ai fost acolo, petrecând, călătorind, mâncând în frumoasele restaurante pariziene.
Oh, da, erai acolo, când eram în lumina reflectoarelor, cu fotografia ta lângă a mea.
Ah, ai fost mereu acolo, pentru că nu te-am lăsat niciodată deoparte, mereu lângă mine. Acum unde esti?
Când totul devine mai neclar, când nu mai am aceeași viață de zi cu zi.
Acum unde esti?
Când luminile se sting și totul nu este atât de bine.
Ah, erai acolo, când totul mergea bine, când totul mergea înainte.
Ah, erai acolo, când zilele treceau repede, când nu aveai ce să te descurci.
Oh, da, ai fost acolo, când totul era simplu, când nu trebuia să mă îndoiesc.
Ah, ai fost mereu acolo, pentru că nu te-am lăsat niciodată deoparte, mereu lângă mine.
Acum unde esti?
Când totul devine mai neclar, când nu mai am aceeași viață de zi cu zi.
Acum unde esti?
Când luminile se sting și totul nu este atât de bine.
Nu ți-am cerut să fii perfect, doar să fii acolo când lucrurile devin grele, nu doar când sunt toate sărbători, nu doar când e toată duminică.
Acum unde esti? Când totul devine mai neclar, când nu mai am aceeași viață de zi cu zi.
Acum unde esti?
Când luminile se sting și totul nu este atât de bine. Oh oh!
Acum unde esti?
Acum unde esti? Acum unde esti?
Când totul devine mai neclar, când nu mai am aceeași viață de zi cu zi.