Descriere
Producator: DEMONA
Vocalist: gommarosa
Compozitor Versitor: Maddalena Rivoltella
Compozitor: Andrea Evangelista
Compozitor: Delio Gallmann
Versuri și traducere
Original
Quando sarà di nuovo sera, calerà la luna, lei cosa si prende la luce?
Insieme alla lenità di gennaio, io ti dimenticherò.
Strade deserte da percorrere, le tue braccia come coperta.
Luce notturna ti fa splendere bella e dorata come il sole.
E sale la sete, e ti cerco nel buio, e non vi è nessuno se non te là.
E sale la sete, mi circonda il buio, non sono più nessuno per te ormai.
Strade deserte da percorrere, le tue labbra come venere, venere.
Una bara rosa nera i sentimenti tutti miei guai ripara, come fossero granelli di sabbia.
Quando sarà di nuovo sera, lei tornerà da me.
E sale la sete, e ti cerco nel buio, e non vi è nessuno se non te là.
E sale la sete, mi circonda il buio, non sono più nessuno per te ormai!
Traducere în română
Când se face din nou seară, luna coboară, ce primește ea lumină?
Împreună cu încetineala lunii ianuarie, te voi uita.
Străzi pustii de mers, brațele tale ca o pătură.
Lumina de noapte te face să strălucești la fel de frumos și auriu ca soarele.
Și setea se ridică și te caut în întuneric și acolo nu este nimeni în afară de tine.
Iar setea se ridică, întunericul mă înconjoară, nu mai sunt nimeni pentru tine.
Străzi pustii de mers, buzele tale ca Venus, Venus.
Un sicriu roz negru îmi repară toate sentimentele, de parcă ar fi nisip.
Când se face din nou seară, se va întoarce la mine.
Și setea se ridică și te caut în întuneric și acolo nu este nimeni în afară de tine.
Iar setea se ridică, întunericul mă înconjoară, nu mai sunt nimeni pentru tine!