Mai multe piese de la Kris R.
Descriere
Inginer de mastering: Beat K Million
Inginer de mixaj: Beat K Million
Producător: Los Money Makers
Producator: ProdMonja
Compozitor: Daniel Cano Herrera
Compozitor: Kristian Rangel Betancur
Compozitor: Nelsen Enrique Alvarado Palomino
Versuri și traducere
Original
Hola, bebé
Sé que de pronto es muy tarde y me dan ganas de ir a buscarte
Y que no soy bienvenido en tu casa, dijeron tus padres
Si no voy es por respeto, no porque sea un cobarde
La chimba, no vo'a aguantarme
Tus viejos no te quieren conmigo
Dicen que soy maleante porque mantengo con bandidos
Y yo buscando efectivo pa' verme un ratito contigo
Tengo que apretar, si el mundo te quiero comprar
Por tu amor soy capaz de matar
Tus viejos no te quieren conmigo
Dicen que soy maleante porque mantengo con bandidos
Y yo buscando efectivo pa' verme un ratito contigo
Tengo que apretar, si el mundo te quiero comprar
Por tu amor soy capaz de matar (Al que sea)
Contigo puedo caminar
Pero sé que mañana en un Mercedes vamos a estar
Y lo que te quieras comprar
Tranquila, reina, que con el tiempo te lo voy a dar
Yo soñaba con una como tú desde la escuela
Escuchando a Cosculluela
Todo chingue ilusionado de tenerla
Y ahora que te tengo, la vida es más bella
Y no es el dinero, eres tú
Que no hace nada pasajero, contigo estoy en mi mood
Así tus viejos no me quieran, no me azaran
La que me importa eres tú
Tus viejos no te quieren conmigo
Dicen que soy maleante porque mantengo con bandidos
Y yo buscando efectivo pa' verme un ratito contigo
Tengo que apretar, si el mundo te quiero comprar
Por tu amor soy capaz de matar (Al que sea)
Mami, me tiene' la cabeza dando vueltas
Yo pensando en una vuelta pa' sacarte a dar la vuelta
Y qué vuelta, que su cucha to' lo mío lo cuenta
Imposible que en todo este tiempo no se haya dado cuenta
Que yo soy pa' ti y pa' nadie más
Soy tu paño de lágrimas y cuando tengo
El ánimo en el piso, tú me reanimas
Un chorrito por ti y por las ánimas
Como dijo Blass: "No tengo carro, mor, te invito a caminar"
Una como tú, me extrañas, mormito
No tenía pa' darte ni chimba, ahora te compro Jimmy Choo
Ahora eso es lo que transmite usted
Estoy a su disposición, a su merced
Mor, me siento bien, dime si tú no
Cuando estamos los dos se va volando el tiempo
Es que, chimba, cómo te siento
Mor, me siento bien, dime si tú no
Cuando estamos los dos se va volando el tiempo
Tú en mis sueños te encuentro
Tus viejos no te quieren conmigo
Sí, sabes, la AK
El trap de Medellín, el trap de Colombia
¿Ah? Una validá en sentimiento, ma'
Háblale, Sprain
Mongra, AK, Mercy
Háblale, TC (Money Maker)
Nelson en la melodía, en el lápiz
Mor, tú sabes que esta cumbia es pa' ti, jaja, yeah
Traducere în română
Salut iubito
Știu că dintr-o dată e prea târziu și îmi vine să merg să te caut.
Și că nu sunt binevenit în casa ta, au spus părinții tăi
Dacă nu merg este din respect, nu pentru că sunt un laș.
Chimba, nu am de gând să suport
Părinții tăi nu te vor cu mine
Se spune că sunt un criminal pentru că țin pasul cu bandiții
Și caut bani ca să te văd puțin
Trebuie să apăs, dacă vreau să cumpăr lumea de la tine
Pentru dragostea ta, sunt capabil să ucid
Părinții tăi nu te vor cu mine
Se spune că sunt un criminal pentru că țin pasul cu bandiții
Și caut bani ca să te văd puțin
Trebuie să apăs, dacă vreau să cumpăr lumea de la tine
Pentru dragostea ta, sunt capabil să ucid (pe oricine)
cu tine pot merge
Dar știu că mâine vom fi într-un Mercedes
Și ce vrei să cumperi
Nu-ți face griji, regină, în timp ți-o voi da
Am visat la unul ca tine încă de la școală
Ascultând Cosculluela
Fiecare tip este încântat să-l aibă
Și acum că te am, viața este mai frumoasă
Și nu sunt banii, ci tu
Că nimic nu este temporar, cu tine sunt în starea mea de spirit
Așa că părinții tăi nu mă iubesc, nu mă vor hărțui
Ceea ce contează pentru mine ești tu
Părinții tăi nu te vor cu mine
Se spune că sunt un criminal pentru că țin pasul cu bandiții
Și caut bani ca să te văd puțin
Trebuie să apăs, dacă vreau să cumpăr lumea de la tine
Pentru dragostea ta, sunt capabil să ucid (pe oricine)
Mami, mi se învârte capul
Mă gândesc să mă duc să te duc în jur
Și ce întorsătură, că cuca lui spune totul despre a mea
Este imposibil ca în tot acest timp să nu fi realizat
Că sunt pentru tine și pentru nimeni altcineva
Eu sunt pânza ta de lacrimi și când am
Starea de spirit de pe podea, mă reînvie
Un pic de bătaie pentru tine și pentru suflete
După cum a spus Blass: „Nu am mașină, mor, te invit să mergi pe jos”
Unul ca tine, ți-e dor de mine, mormito
Nu am avut ce să-ți dau, acum îl cumpăr pe Jimmy Choo de la tine
Acum asta transmiteți
Sunt la dispoziția ta, la mila ta
Mor, mă simt bine, spune-mi dacă nu
Când suntem amândoi, timpul zboară
Doar atât, băiete, ce simt pentru tine
Mor, mă simt bine, spune-mi dacă nu
Când suntem amândoi, timpul zboară
Te găsesc în visele mele
Părinții tăi nu te vor cu mine
Da, știi, AK
Capcana din Medellín, capcana Columbiei
Oh? O valabilitate în sentiment, ma'
Vorbește cu el, Sprain
Mongra, A.K., Mercy
Vorbește cu el, TC (Money Maker)
Nelson în melodie, în creion
Mor, știi că cumbia asta este pentru tine, haha, da