Mai multe piese de la KANGDANIEL
Descriere
Voce: KANGDANIEL
Compozitor: MZMC
Compozitor: Kevin White
Compozitor: Mike Woods
Compozitor: Michael Sanfilippo
Compozitor: Henry Peter Howard Flint
Liric: KANGDANIEL
Liric: MZMC
Liric: Michael Sanfilippo
Text: Henry Peter Howard Flint
Aranjator: MZMC
Aranjator: Kevin White
Aranjator: Mike Woods
Producator: MZMC
Programator: MZMC
Programator: Kevin White
Programator: Mike Woods
Versuri și traducere
Original
We were lost in the moment, and I smile like I was still okay.
Still don't know where we're going, but I guess it's how it's been this way. I don't want this time to end.
Take me back where we began. Take me back to where we fit in.
Never felt the peace we feel. I only wanna learn from you.
I just wanna start again, start again.
Stay on me, and you show my direction.
Straight up from the past to let me take you deep, and I'll make you remember this is how we're meant to be, baby.
Tell me you need me.
Tell me you need me.
Tell me you need me before the story ends.
You were holding the moment.
Nothing else but what we used to do. Still in the motion.
Now I'm scared and afraid to lose. And I don't want this time to end.
Take me back where we began. Take me back to where we fit in. Oh.
Never felt the peace we feel. I only wanna learn from you.
I just wanna start again, start again.
Stay on me, and you show my direction.
Straight up from the past to let me take you deep, and I'll make you remember this is how we're meant to be, baby.
Tell me you need me.
Tell me you need me.
Tell me you need me before the story ends.
Don't say you can't let me go forever.
Don't say you can't let me go forever. Don't speak, all you know it's now or never.
Don't speak, all you know it's now or never. Don't say you can't let me go forever.
Don't say you can't let me go forever. Don't speak, all you know it's now or never.
Don't speak, all you know. . .
Stay on me, and you show my direction.
Straight up from the past to let me take you deep, oh, and I'll make you remember this is how we're meant to be, baby.
Tell me you need me. Tell me you need me.
Tell me you need me before the story ends.
Traducere în română
Eram pierduți în acest moment și zâmbesc de parcă eram încă bine.
Încă nu știu unde mergem, dar cred că așa a fost așa. Nu vreau ca acest timp să se termine.
Du-mă înapoi de unde am început. Du-mă înapoi acolo unde ne potrivim.
Nu am simțit niciodată pacea pe care o simțim. Vreau doar să învăț de la tine.
Vreau doar să încep din nou, să încep din nou.
Rămâi pe mine și îmi arăți direcția.
Direct din trecut, pentru a mă lăsa să te iau adânc, și te voi face să-ți amintești că așa trebuie să fim, iubito.
Spune-mi că ai nevoie de mine.
Spune-mi că ai nevoie de mine.
Spune-mi că ai nevoie de mine înainte să se termine povestea.
Ai reținut momentul.
Nimic altceva decât ceea ce făceam noi. Încă în mișcare.
Acum mi-e frică și mi-e frică să pierd. Și nu vreau să se termine această dată.
Du-mă înapoi de unde am început. Du-mă înapoi unde ne potrivim. Oh.
Nu am simțit niciodată pacea pe care o simțim. Vreau doar să învăț de la tine.
Vreau doar să încep din nou, să încep din nou.
Rămâi pe mine și îmi arăți direcția.
Direct din trecut, pentru a mă lăsa să te iau adânc, și te voi face să-ți amintești că așa trebuie să fim, iubito.
Spune-mi că ai nevoie de mine.
Spune-mi că ai nevoie de mine.
Spune-mi că ai nevoie de mine înainte să se termine povestea.
Nu spune că nu mă poți lăsa să plec pentru totdeauna.
Nu spune că nu mă poți lăsa să plec pentru totdeauna. Nu vorbi, tot ce știi este acum sau niciodată.
Nu vorbi, tot ce știi este acum sau niciodată. Nu spune că nu mă poți lăsa să plec pentru totdeauna.
Nu spune că nu mă poți lăsa să plec pentru totdeauna. Nu vorbi, tot ce știi este acum sau niciodată.
Nu vorbi, tot ce știi. . .
Rămâi pe mine și îmi arăți direcția.
Direct din trecut ca să te las să te iau adânc, oh, și te voi face să-ți amintești că așa trebuie să fim, iubito.
Spune-mi că ai nevoie de mine. Spune-mi că ai nevoie de mine.
Spune-mi că ai nevoie de mine înainte să se termine povestea.