Descriere
Producator: Jeyma Monica Official
Inginer de sunet: Jeyma Monica
Compozitor: Jeyma Monica
Text: Jeyma Monica
Versuri și traducere
Original
Tiga puluh hari pertama bersamamu.
Tak hanya cinta, duka sudah mulai ada.
Tak apa, namun bagaimana ada, bagaimana ada?
Aku, kamu, dua kepala berbeda.
Maklum jika banyak tak sama, tapi harus selalu bisa bersama.
Kau rumahku, tempat keluh tanpa malu.
Kau rumahku, berlindung dari kerasnya dunia.
Tak apa isi kepala berbeda, tapi ingat selalu saling sayang.
Apapun yang terjadi, kita kan selalu bersama.
Kau rumahku, tempat keluh tanpa malu.
Kau rumahku, berlindung dari kerasnya dunia.
-Aaa. . .
-Kau rumahku, tempat keluh -tanpa malu. -Tanpa malu.
-Kau rumahku- -Berlindung dari kerasnya dunia.
Tak apa isi kepala berbeda, tapi ingat selalu saling sayang.
Tapi ingat selalu saling sayang.
Traducere în română
Primele treizeci de zile cu tine.
Nu doar dragostea, ci și tristețea a început să apară.
E în regulă, dar cum există, cum există?
Eu, tu, două capete diferite.
De înțeles, lucrurile nu stau la fel, dar trebuie să fim mereu împreună.
Tu ești casa mea, un loc de plângere fără rușine.
Tu ești casa mea, adăpost de lumea aspră.
Este în regulă dacă conținutul capului tău este diferit, dar amintiți-vă să vă iubiți întotdeauna.
Orice s-ar întâmpla, vom fi mereu împreună.
Tu ești casa mea, un loc de plângere fără rușine.
Tu ești casa mea, adăpost de lumea aspră.
-Aaa. . .
-Esti casa mea, un loc de plangere -fara rusine. -Fără rușine.
-Tu ești casa mea- -Adăpost de lumea aspră.
Este în regulă dacă conținutul capului tău este diferit, dar amintiți-vă să vă iubiți întotdeauna.
Dar amintiți-vă să vă iubiți întotdeauna.