Mai multe piese de la Älskar
Descriere
Producător: Piotr Paduszyński
Producător: Mikołaj Lisowski
Compozitor: Aleksandra Gierok
Compozitor: Piotr Paduszyński
Compozitor: Mikołaj Lisowski
Liric: Aleksandra Gierok
Inginer mix: Mikołaj Lisowski
Inginer de masterat: Mikołaj Lisowski
Voce: Aleksandra Gierok
Tobe: Mikołaj Lisowski
Sintetizator: Piotr Paduszyński
Chitară bas: Mikołaj Lisowski
Tastaturi: Piotr Paduszyński
Versuri și traducere
Original
I nie zrozumie nikt, że nie mogę wyjść.
Muszę siedzieć tu na wypadek, gdy jednak przyjdzie ktoś uratować mnie.
Sama nie wiem, jak mam wydostać się.
Nie mam na to psychy, nie mam na to sił.
Siedzę ciągle w głowie i odtwarzam film.
Wracam w nim do ciebie, jakbyś tutaj był.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Dlaczego wracam wciąż myślami w miejsca złe?
Zamknęłam wszystkie drzwi, wyprowadziłam się, zabrałam cały sens i nie chcę czuć już nic.
A ty nawiedzasz mnie jak natrętna myśl.
Nie mam na to psychy, nie mam na to sił.
Będę mówić na głos, jakbyś tutaj był.
Nie odliczam godzin, nie odróżniam dni.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi. Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Traducere în română
Și nimeni nu va înțelege că nu pot pleca.
Trebuie să stau aici în caz că vine cineva să mă salveze.
Nu știu cum să ies.
Nu am capacitatea mentală pentru asta, nu am puterea pentru asta.
Stau în cap și reluez filmul.
Mă întorc la tine de parcă ai fi aici.
Nu închid ochii, nu deschid ușa.
De ce mă tot gândesc la locurile rele?
Am închis toate ușile, m-am mutat, am luat tot sensul și nu vreau să mai simt nimic.
Și mă bântuiești ca pe un gând intruziv.
Nu am capacitatea mentală pentru asta, nu am puterea pentru asta.
Voi vorbi cu voce tare ca și cum ai fi aici.
Nu număr orele, nu disting zilele.
Nu închid ochii, nu deschid ușa.
Nu închid ochii, nu deschid ușa.
Nu închid ochii, nu deschid ușa. Nu închid ochii, nu deschid ușa.
Nu închid ochii, nu deschid ușa.