Descriere
Inginer de mastering: Jason Dufour
Inginer mixaj: Jason Dufour
Producător: Ryan Merchant
Producător: Vahagni
Producator: Sean Fischer
Chitară: Vahagni
Compozitor: Ryan Merchant
Compozitor: Vahagn Aryan
Compozitor: Sean Fischer
Versuri și traducere
Original
Out at the disco, me and the gringos.
Someone in the bathroom selling me menthols.
Se tienes fuego, que yo no tengo. How in the damn she said, yo no puedo.
Tequila on the dance floor, better as we dance more.
Wish I was a matador, but I'm a lonely nomad.
Higher than the cielo,
I don't wanna let go.
Wish I was a matador, but I'm a lonely nomad. A lonely nomad, a lonely nomad.
Leaving tomorrow, but I wanna stay.
I think it could work if I become a DJ.
Me siento malo, café y cigarro.
Dame un fuego con una foto de Caro, mmm.
Tequila on the dance floor, better as we dance more.
Wish I was a matador, but I'm a lonely nomad.
Higher than the cielo, I don't wanna let go.
Wish I was a matador, but I'm a lonely nomad.
A lonely nomad, a lonely nomad.
Tequila on the dance floor, better as we dance more.
Wish I was a matador, but I'm a lonely nomad. Higher than the cielo,
I don't wanna let go.
Wish I was a matador, but I'm a lonely nomad.
Un caleidoscopio de colores nunca podría compararse con el anillo de hielo en tu pupila.
Traducere în română
La discotecă, eu și gringos.
Cineva în baie îmi vinde mentol.
Se tienes fuego, que yo no tengo. Cum naiba a spus, yo no puedo.
Tequila pe ringul de dans, mai bine cu cât dansăm mai mult.
Aș vrea să fiu un matador, dar sunt un nomad singuratic.
Mai sus decât cerul,
Nu vreau să dau drumul.
Aș vrea să fiu un matador, dar sunt un nomad singuratic. Un nomad singuratic, un nomad singuratic.
Plec mâine, dar vreau să rămân.
Cred că ar putea funcționa dacă aș deveni DJ.
Me siento malo, cafe y cigarro.
Dame un fuego con una foto de Caro, mmm.
Tequila pe ringul de dans, mai bine cu cât dansăm mai mult.
Aș vrea să fiu un matador, dar sunt un nomad singuratic.
Mai sus decât cerul, nu vreau să-mi dau drumul.
Aș vrea să fiu un matador, dar sunt un nomad singuratic.
Un nomad singuratic, un nomad singuratic.
Tequila pe ringul de dans, mai bine cu cât dansăm mai mult.
Aș vrea să fiu un matador, dar sunt un nomad singuratic. Mai sus decât cerul,
Nu vreau să dau drumul.
Aș vrea să fiu un matador, dar sunt un nomad singuratic.
Un caleidoscopio de colores nu putea compararse cu el anillo de hielo en tu pupila.