Mai multe piese de la Yori
Descriere
Producător, inginer de mixare, autor: Niels Zuiderhoek
Producător, Autor: Mark van Bruggen
Inginer de mixaj, Inginer de mastering: David van Dijk
Autor: Yori Swart
Autor: Isa Azier
Versuri și traducere
Original
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, -jardin.
-I need some space to clear the air, shed light upon my forest to be aware.
The time is now to work the ground. My vines have reached the ceiling, can't turn around.
Baby, come on, just keep going.
Don't lose focus, you can do this.
When you're not winning, you have to stay -strong. You can make it on your own.
-Il faut cultiver notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
Notre jardin.
Notre jardin, jardin.
When life is built on sticks and stones, and roots are badly wired, they get exposed.
And now this tree needs to be taken down in seconds, the leaves have changed to weapons, turn on me.
Baby, come on, just keep going. Don't lose focus, you can do this.
When you're not winning, you have to stay strong.
It will grow back -on its own. -Il faut cultiver notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
Notre jardin.
Notre jardin, jardin.
Traducere în română
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, -jardin.
-Am nevoie de puțin spațiu pentru a curăța aerul, a arunca lumină asupra pădurii mele pentru a fi conștient.
Acum este timpul să lucrăm terenul. Vinile mele au ajuns la tavan, nu se pot întoarce.
Iubito, haide, continuă.
Nu vă pierdeți concentrarea, puteți face asta.
Când nu câștigi, trebuie să rămâi puternic. O poți face singur.
-Il faut cultiver notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
Notre jardin.
Notre jardin, jardin.
Când viața este construită pe bețe și pietre, iar rădăcinile sunt prost legate, ele sunt expuse.
Și acum acest copac trebuie să fie doborât în câteva secunde, frunzele s-au schimbat în arme, întoarce-te împotriva mea.
Iubito, haide, continuă. Nu vă pierdeți concentrarea, puteți face asta.
Când nu câștigi, trebuie să rămâi puternic.
Va crește înapoi - pe cont propriu. -Il faut cultiver notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
C'est tout ce que je sais, il faut cultiver notre jardin, jardin, notre jardin.
Notre jardin.
Notre jardin, jardin.