Descriere
Inginer de masterat: Niklas Schregel
Voce: PAUL FALC
Producator: PAUL FALC
Producator: Niklas Schregel
Producator: Shayan Hartmann
Compozitor: PAUL FALC
Liric: PAUL FALC
Versuri și traducere
Original
Bist du auch hinter Gittern gefangen? Hmm.
Bin so taub, ich merk nicht mal die Angst.
Oh, ich spür dich nicht.
Hat der Wind dich verweht? Ich spür dich nicht.
Du tust überhaupt nicht mehr weh.
Ah.
Warst du verliebt oder verbittert?
Jedes Gefühl bleibt aus.
Ich leg meinen Frieden ins Gewitter, aber der Himmel bleibt blau. Alles tot, alles lebt. Fenster auf, lass sie gehen.
Hab kein Zimmer von damals, als wär nie was geschehen.
Repariert, original, frisch poliert und bezahlt. Kann dich gar nicht mehr greifen, alles gar nicht mehr wahr.
Denn ich spür dich nicht.
Hat der Wind dich verweht?
Ich spür dich nicht. Du tust überhaupt nicht mehr weh.
Oh, ich spür dich nicht. Oh, ich spür dich nicht. Ist jetzt alles zu spät.
Ist jetzt alles zu spät.
Ich spür dich nicht.
Du tust überhaupt nicht mehr weh.
Du tust überhaupt nicht mehr weh.
Denn ich spür dich nicht.
Hat der Wind dich verweht? Ich spür dich nicht.
Du tust überhaupt nicht mehr weh.
Traducere în română
Și tu ești prins în spatele gratiilor? Hmmm.
Sunt atât de amorțită, încât nici măcar nu observ frica.
Oh, nu te simt.
V-a dus vântul? nu te simt.
Nu te mai doare deloc.
Uh.
Erai îndrăgostit sau amar?
Fiecare sentiment stă departe.
Mi-am pus liniștea în furtună, dar cerul rămâne albastru. Totul mort, totul viu. Deschide fereastra, dă-i drumul.
Nu am o cameră de atunci, de parcă nu s-ar fi întâmplat nimic.
Reparat, original, proaspat lustruit si platit. Nu te mai pot înțeles, totul nu mai este adevărat.
Pentru că nu te simt.
V-a dus vântul?
nu te simt. Nu te mai doare deloc.
Oh, nu te simt. Oh, nu te simt. E prea târziu acum.
E prea târziu acum.
nu te simt.
Nu te mai doare deloc.
Nu te mai doare deloc.
Pentru că nu te simt.
V-a dus vântul? nu te simt.
Nu te mai doare deloc.