Mai multe piese de la Michael Aldag
Descriere
Producator: Robin Stjernberg
Versuri și traducere
Original
I think we may be better as a concept.
Like a romance novel in my mind, where we were written in a certain context.
I thought the stars aligned.
Oh, oh, ooh, you fly the white flag. Now I have your heart, I want to give it all back.
I stumble to strangers in dirty clubs.
If love is a fight, then I'm giving up.
I swear it was there in the air when I asked your name. I was high on the chase.
I'm standing alone in this crowded room, the same place my heart used to beat for you.
I swear it was there in the air till you wanted me.
I was high on the, high on the chase.
We touch, no bond, a far-fetched moment. A hunter walking down the prey.
Calamitous, I fell under the influence.
Roles reversed, tables turned, and I must escape. Oh, oh, ooh, you fly the white flag.
Now I have your heart, I want to give it all back.
I stumble to strangers in dirty clubs. If love is a fight, then I'm giving up.
I swear it was there in the air when I asked your name.
I was high on the chase.
I'm standing alone in this crowded room, the same place my heart used to beat for you.
I swear it was there in the air till you wanted me.
I was high on the, high on the chase!
Oh.
I swear it was there, but it wasn't love, I was high on the chase.
It wasn't love, I was high on the chase.
It wasn't love, I was high -on the chase. -It wasn't love, I was high on the chase.
-I was high on the. . .
-High on the chase.
Traducere în română
Cred că putem fi mai buni ca concept.
Ca un roman de dragoste în mintea mea, în care am fost scrise într-un anumit context.
Am crezut că stelele s-au aliniat.
Oh, oh, ooh, arborezi steagul alb. Acum am inima ta, vreau să dau totul înapoi.
Mă împiedic de străini în cluburi murdare.
Dacă dragostea este o luptă, atunci renunț.
Jur că era acolo în aer când ți-am întrebat numele. Am fost în stare de urmărire.
Stau singur în această cameră aglomerată, în același loc pe care obișnuia să-mi bată inima pentru tine.
Jur că a fost acolo în aer până când m-ai vrut.
Am fost la mare, la urmărire.
Atingem, nicio legătură, un moment exagerat. Un vânător care merge pe pradă.
Calamitoasă, am căzut sub influență.
Rolurile s-au inversat, tabelele s-au schimbat și trebuie să scap. Oh, oh, ooh, arborezi steagul alb.
Acum am inima ta, vreau să dau totul înapoi.
Mă împiedic de străini în cluburi murdare. Dacă dragostea este o luptă, atunci renunț.
Jur că era acolo în aer când ți-am întrebat numele.
Am fost în stare de urmărire.
Stau singur în această cameră aglomerată, în același loc pe care obișnuia să-mi bată inima pentru tine.
Jur că a fost acolo în aer până când m-ai vrut.
Am fost sus pe, mare pe urmărire!
Oh.
Jur că a fost acolo, dar nu a fost dragoste, am fost la goană.
Nu a fost dragoste, am fost la goană.
Nu a fost dragoste, am fost la goană. -Nu a fost dragoste, am fost la goană.
-Am fost ridicat la. . .
-Sunt în urmărire.