Descriere
Voce: Cate Lumina
Text: Caterina Lumina
Text: Mattia Davì
Text: Simone Sproccati
Compozitor: Simone Sproccati
Producator: heysimo
Producator: Emilio Esteban
Compozitor: Caterina Lumina
Compozitor: Mattia Davì
Versuri și traducere
Original
Ti ricordi le tue mani sfiorarmi dolce?
Con addosso quel profumo di arance rosse
Vestivi solo di brividi
Cristalli di sale, sussurri del mare tra i vicoli
Ma la nostra storia che cos'era?
Una bianca bugia della sera
Ma anche se non sei qua
Vorrei sentire ancora l'odore
Di un fiore che muore in un giorno d'estate
Oh, bebé, una mentira me puede doler, pero nunca tanto
Come mi manchi tu, come mi manchi tu, come mi manchi tu
Un veneno que sube lento por mi piel, me quema por dentro
Ed i tuoi baci come rose, rovi mi tolgono il respiro
Me miras, pero no hay nada adentro
¿Qué será de tu palabra al viento
Si me tocas sin calor y se apaga el fuego
In un solo momento
Oh, bebé, una mentira me puede doler, pero nunca tanto
Come mi manchi tu, come mi manchi tu, come mi manchi tu
Un veneno que sube lento por mi piel, me quema por dentro
Ed i tuoi baci come rose, rovi mi tolgono il respiro
Ma anche se non sei qua
Vorrei sentire ancora l'odore
Di un fiore che muore in un giorno d'estate
Oh, bebé, una mentira me puede doler, pero nunca tanto
Come mi manchi tu, come mi manchi tu, come mi manchi tu
Un veneno que sube lento por mi piel, me quema por dentro
Ed i tuoi baci come rose, rovi mi tolgono il respiro
Traducere în română
Îți amintești că mâinile tale mă atingeau dulce?
Cu parfumul acela de portocale sanguine pe el
Te-ai îmbrăcat doar în stăpâni
Cristale de sare, șoapte ale mării printre alei
Dar care a fost povestea noastră?
O minciună albă seara
Dar chiar dacă nu ești aici
Aș vrea să-l miros din nou
De o floare care moare într-o zi de vară
Oh, iubito, o minciună mă poate răni, dar nu prea mult
Cât de dor mi-e de tine, cât de dor de tine, cât de dor de tine
O venă care îmi trece încet prin piele, mă stinge în interior
Și săruturile tale ca trandafirii, mărăcinile îmi taie răsuflarea
Uită-te la mine, dar nu e nimic înăuntru
Aceasta va fi ziua în care vei vorbi vântului
Dacă mă atingi fără căldură și dacă focul este mulțumit
Într-o singură clipă
Oh, iubito, o minciună mă poate răni, dar nu prea mult
Cât de dor mi-e de tine, cât de dor de tine, cât de dor de tine
O venă care îmi trece încet prin piele, mă stinge în interior
Și săruturile tale ca trandafirii, mărăcinile îmi taie răsuflarea
Dar chiar dacă nu ești aici
Aș vrea să-l miros din nou
De o floare care moare într-o zi de vară
Oh, iubito, o minciună mă poate răni, dar nu prea mult
Cât de dor mi-e de tine, cât de dor de tine, cât de dor de tine
O venă care îmi trece încet prin piele, mă stinge în interior
Și săruturile tale ca trandafirii, mărăcinile îmi taie răsuflarea