Mai multe piese de la Oğuz Ünal
Descriere
Lansat pe: 2026-01-30
Versuri și traducere
Original
Gitme bak mahvolurum. Gitme kalmadı umudum.
Sensiz kahrolurum, dön gel ne olur?
Çık gel bitsin bu yalnızlık, perişanım sensiz anla.
Alışırım belki zamanla senin yokluğuna. Gitme mahvolurum! Gitme kalmadı umudum.
Sensiz kahrolurum, dön gel ne olur?
Çık gel bitsin bu yalnızlık, perişanım sensiz anla.
Alışırım belki zamanla senin yokluğuna.
Senden gidemiyorum, kalamıyorum da.
Her geçen gün beni mahvediyorsun.
Kayboldum yollarında, neden acımadın bana?
Düşündükçe sen beni kahrediyorsun.
Bir o yana bir bu yana savrulup duruyorum. Ayaktayım ama her gün ölüyorum.
Dön, dön ben gidemem, ne yaptın bizim için?
Elimde bir kalbim kaldı, o da senin için. Gitme mahvolurum!
Gitme kalmadı umudum.
Sensiz kahrolurum, dön gel ne olur? Çık gel bitsin bu yalnızlık, perişanım sensiz anla.
Alışırım belki zamanla senin yokluğuna.
Traducere în română
Nu pleca, voi fi ruinat. Sper să nu mai pleci.
Aș fi devastată fără tine, întoarce-te, te rog?
Ieși și pune capăt acestei singurătăți, sunt nenorocit, înțelege fără tine.
Poate mă voi obișnui cu absența ta în timp. Nu pleca, voi fi ruinat! Sper să nu mai pleci.
Aș fi devastată fără tine, întoarce-te, te rog?
Ieși și pune capăt acestei singurătăți, sunt nenorocit, înțelege fără tine.
Poate mă voi obișnui cu absența ta în timp.
Nu te pot părăsi, nici nu pot sta.
Mă distrugi în fiecare zi.
M-am rătăcit în căile tale, de ce nu ai avut milă de mine?
Cu cât mă gândesc mai mult la asta, cu atât mă întristezi mai mult.
Continui să plutesc dintr-o parte în alta. Stau în picioare, dar mor în fiecare zi.
Întoarce-te, întoarce-te, nu pot să plec, ce ai făcut pentru noi?
Mi-a mai rămas o inimă și este pentru tine. Nu pleca, voi fi ruinat!
Sper să nu mai pleci.
Aș fi devastată fără tine, întoarce-te, te rog? Ieși și pune capăt acestei singurătăți, sunt nenorocit, înțelege fără tine.
Poate mă voi obișnui cu absența ta în timp.