Mai multe piese de la ТАКЕР
Descriere
Lansat pe: 2026-01-23
Versuri și traducere
Original
Обнимай меня, обнимай! Без тебя давно мой мир погиб.
Обнимай меня, обнимай, залечи мои раны, успокой мой крик.
Обнимай меня, обнимай. Без тебя давно мой мир погиб.
Обнимай меня, обнимай, залечи мои раны, успокой мой крик.
Я видел сон, где в мире нет ни грамма боли.
Я видел сон, где на щеках не бывает соли, где я не просто вариант, а кому-то нужен, а мое сердце не поем тебя на ужин.
Мой крик давно в тебе завис. Потопили лайнер, за любовь держись! Хорош, ну что ты?
Улыбнись, мне шептали твои губы, полетели ввысь.
Останься светом, разбуди мою зиму летом.
Дай мне надежду, обними меня, как прежде. Обнимай меня, обнимай.
Без тебя давно мой мир погиб.
Обнимай меня, обнимай, залечи мои раны, успокой мой крик. Обнимай меня, обнимай. Без тебя давно мой мир погиб.
Обнимай меня, обнимай, залечи мои раны, успокой мой крик.
Залечи мои раны той раненой души моей рваной.
Без тебя, как без Кобейна Нирвана, нам вместе быть уже не поздно, не рано еще. Я вою каждый день, вою на луну.
За тобой, как тень, за тебя умру, я тону.
И чтобы не исчезнуть в пучине, просто дай мне повод, чтобы жить, мне причину. Обнимай меня, обнимай.
Без тебя давно мой мир погиб.
Обнимай меня, обнимай, залечи мои раны, успокой мой крик. Обнимай меня, обнимай. Без тебя давно мой мир погиб.
Обнимай меня, обнимай, залечи мои раны, успокой мой крик.
Обнимай меня, обнимай!
Обнимай меня, обнимай, залечи мои раны, успокой мой крик.
Traducere în română
Imbratiseaza-ma, imbratiseaza-ma! Fără tine, lumea mea a murit de mult.
Ține-mă, ține-mă, vindecă-mi rănile, potolește-mi plânsul.
Îmbrățișează-mă, îmbrățișează-mă. Fără tine, lumea mea a murit de mult.
Ține-mă, ține-mă, vindecă-mi rănile, potolește-mi plânsul.
Am avut un vis în care nu era nici un gram de durere în lume.
Am avut un vis în care nu aveam sare pe obraji, în care nu eram doar o opțiune, dar cineva avea nevoie de mine și inima mea nu te mănâncă la cină.
Plânsul meu este blocat în tine de multă vreme. Garnitura era scufundată, ține-te de iubire! Bine, ce faci?
Zâmbește, mi-au șoptit buzele tale, au zburat în sus.
Rămâi lumina, trezește-mi iarna vara.
Dă-mi speranță, ține-mă ca înainte. Îmbrățișează-mă, îmbrățișează-mă.
Fără tine, lumea mea a murit de mult.
Ține-mă, ține-mă, vindecă-mi rănile, potolește-mi plânsul. Îmbrățișează-mă, îmbrățișează-mă. Fără tine, lumea mea a murit de mult.
Ține-mă, ține-mă, vindecă-mi rănile, potolește-mi plânsul.
Vindecă-mi rănile de acel suflet rănit al celui rupt.
Fără tine, ca Nirvana fără Cobain, nu este prea târziu să fim împreună, nu este prea devreme. Url în fiecare zi, urlu la lună.
În spatele tău, ca o umbră, voi muri pentru tine, mă înec.
Și ca să nu dispar în abis, doar dă-mi un motiv să trăiesc, un motiv pentru mine. Îmbrățișează-mă, îmbrățișează-mă.
Fără tine, lumea mea a murit de mult.
Ține-mă, ține-mă, vindecă-mi rănile, potolește-mi plânsul. Îmbrățișează-mă, îmbrățișează-mă. Fără tine, lumea mea a murit de mult.
Ține-mă, ține-mă, vindecă-mi rănile, potolește-mi plânsul.
Imbratiseaza-ma, imbratiseaza-ma!
Ține-mă, ține-mă, vindecă-mi rănile, potolește-mi plânsul.