Descriere
Lansat pe: 2026-01-28
Versuri și traducere
Original
Dulu aku takut, gak bisa punya apa-apa.
Tapi katanya rezekinya pasti ada.
Aku juga takut, mau gimana hidup harus berlanjut.
Gak usah banyak dipikir.
Kita sama sama, cuma jalan yang kita pilih berbeda.
Kalah tak harus menyerah, meski lelah takkan habis langkah.
Dulu aku takut, bagaimana kalau kudengar apa yang orang bilang tentang aku?
Apa yang orang pikir tentangku?
Kita sama sama, cuma jalan yang kita pilih berbeda.
Kalah tak harus menyerah, meski lelah takkan habis langkah.
Oh, meski lelah takkan habis langkah.
Kita sama sama, cuma jalan yang kita pilih berbeda.
Kalah tak harus menyerah. Ooh. . .
Kita sama sama, cuma jalan yang kita pilih berbeda. Kalah tak harus menyerah.
Meski lelah takkan habis langkah.
Traducere în română
Îmi era frică înainte, n-aș putea avea nimic.
Dar el a spus că hrana va fi cu siguranță acolo.
De asemenea, mi-e teamă cum va continua viața.
Nu trebuie să te gândești prea mult.
Suntem la fel, doar căile pe care le alegem sunt diferite.
Dacă pierzi, nu trebuie să renunți, deși ești obosit, nu vei rămâne fără trepte.
Îmi era frică, ce se întâmplă dacă aud ce spuneau oamenii despre mine?
Ce cred oamenii despre mine?
Suntem la fel, doar căile pe care le alegem sunt diferite.
Dacă pierzi, nu trebuie să renunți, deși ești obosit, nu vei rămâne fără trepte.
Oh, chiar dacă ești obosit, nu vei rămâne fără trepte.
Suntem la fel, doar căile pe care le alegem sunt diferite.
A pierde nu înseamnă a renunța. Oh. . .
Suntem la fel, doar căile pe care le alegem sunt diferite. A pierde nu înseamnă a renunța.
Chiar dacă ești obosit, nu vei rămâne fără trepte.