Mai multe piese de la Noah Kahan
Descriere
Compozitor Versier, vocalist, producător, vocalist de fundal: Noah Kahan
Vocal de fundal, producător, compozitor Versitor: Gabe Simon
Coordonator de producție: Carrie K
Inginer de înregistrare: Phillip Smith
Al doilea inginer de înregistrare: Alberto Sewald
Al doilea inginer de înregistrare: Maddie Harmon
Altele: Dannon Johnson
Inginer mixaj: Ryan Hewitt
Al doilea inginer de mixare: Tyler Spratt
Al doilea inginer de mixare: Max Challis
Versuri și traducere
Original
I can't recall the last time that we talked about anything but looking out for cops.
We got cigarette burns on the same side of our hands.
We ain't friends, we're just morons who broke skin in the same spot.
But I've never seen you take a turn that wide, and I'm high enough to still care if I die.
So I tried to read the thought that you'd worked overtime to stop, and said, "Fuck off," and I said nothing for a while.
You know I think about you all the time, and my deep misunderstanding of your life, and how bad it must have been for you back then, and how hard it was to keep it all inside.
I hope you settle down, I hope you marry rich.
I hope you're scared of all the ordinary shit, like murderers and ghosts and cancer on your skin, and not your soul and what he might do with it.
You wished yourself across the great divide.
We drove aimlessly along the state line.
I heard nothing but the bass in every ballad that you'd play, while you swore to God there's singer in your mind.
The world is scared of fascinating things.
Yeah, they always shoot the birds who cannot sing.
So I'm finally aware of how shitty and unfair it was to stare ahead like everything was fine.
You know I think about you all the time, and my deep misunderstanding of your life, and how bad it must have been for you back then, and how hard it was to keep it all inside.
I hope you settle down, I hope you marry rich.
I hope you're scared of all the ordinary shit, like murderers and ghosts and cancer on your skin, and not your soul and what he might do with it.
Oh, no!
There's some place, did you wish that I could know you fade to some place
I wasn't brave enough to go?
I hope you settle down, I hope you marry rich.
I hope you're scared of all the ordinary shit, like murderers and ghosts and cancer on your skin, and not your soul and what he might do with it.
Oh, no!
I hope you threw a brick right into that stained glass.
I hope you're with someone who isn't scared to ask.
I hope that you're not losing sleep about what's next, or about your soul and what he might do with it.
Traducere în română
Nu-mi amintesc ultima dată când am vorbit despre altceva decât să ne uităm la polițiști.
Avem arsuri de țigară pe aceeași parte a mâinilor.
Nu suntem prieteni, suntem doar proști care și-au rupt pielea în același loc.
Dar nu te-am văzut niciodată făcând o întoarcere atât de largă și sunt suficient de sus încât să-mi pese în continuare dacă mor.
Așa că am încercat să citesc gândul că ai muncit ore suplimentare ca să te oprești și i-am spus „La naiba”, și nu am spus nimic pentru o vreme.
Știi că mă gândesc la tine tot timpul și la neînțelegerea mea profundă a vieții tale și cât de rău trebuie să fi fost pentru tine atunci și cât de greu a fost să păstrezi totul înăuntru.
Sper să te stabilești, sper să te căsătorești bogat.
Sper că ți-e frică de toate rahaturile obișnuite, cum ar fi criminalii, fantomele și cancerul de pe pielea ta, și nu sufletul tău și ce ar putea face cu el.
Ți-ai dorit să treci peste marea diviziune.
Am condus fără țintă de-a lungul liniei de stat.
Nu am auzit decât basul în fiecare baladă pe care o cântai, în timp ce ai jurat lui Dumnezeu că ai cântăreț în mintea ta.
Lumea se sperie de lucruri fascinante.
Da, împușcă întotdeauna păsările care nu pot cânta.
Așa că sunt în sfârșit conștient de cât de nasol și de nedrept a fost să mă uit în față de parcă totul ar fi bine.
Știi că mă gândesc la tine tot timpul și la neînțelegerea mea profundă a vieții tale și cât de rău trebuie să fi fost pentru tine atunci și cât de greu a fost să păstrezi totul înăuntru.
Sper să te stabilești, sper să te căsătorești bogat.
Sper că ți-e frică de toate rahaturile obișnuite, cum ar fi criminalii, fantomele și cancerul de pe pielea ta, și nu sufletul tău și ce ar putea face cu el.
Oh, nu!
Există un loc, ți-ai fi dorit să știu că te decolorezi într-un loc
Nu am fost suficient de curajos să plec?
Sper să te stabilești, sper să te căsătorești bogat.
Sper că ți-e frică de toate rahaturile obișnuite, cum ar fi criminalii, fantomele și cancerul de pe pielea ta, și nu sufletul tău și ce ar putea face cu el.
Oh, nu!
Sper că ai aruncat o cărămidă direct în vitraliul acela.
Sper că ești cu cineva căruia nu îi este frică să întrebe.
Sper că nu îți pierzi somnul în legătură cu ceea ce urmează, sau despre sufletul tău și ce ar putea face el cu el.