Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei MIRO TU CARA EN LA LUNA

MIRO TU CARA EN LA LUNA

3:29pop latin, norteño, corrido, corridos tumbados, corridos bélicos, sierreño, banda 2026-01-23

Descriere

A&R: Armando López

Bas: Carlos Rubio

Asistent mixer: Christian Michelle Félix Félix

Producător: Christian Michelle Félix Félix

Necunoscut: Eduardo Bustamante

Opera de artă de: El Serch

Voce: Grupo Maximo Grado

Chitară Bajo Quinto: Juan García

Inginer mixaj: Luis Enrique Santos Beltrán

Producător: Luis Enrique Santos Beltrán

Acordeon: Manuel Cardenas

Tobe: Marco Antonio Verduzco

A&R: Rogelio Martinez

Voce: Thalia

Producator: William Moytez Fuentez

Compozitor, textier: Christian Michelle Félix Félix

Versuri și traducere

Original

Miro en tu cara la luna.
Yo creo que esta noche se caen las estrellas, -porque he conocido a la mujer más bella.
-Y en las confesiones de la medianoche, donde las palabras suenan más profundo, cada risa, gesto, te -comes el mundo.
-Soy un hombre que se encontró a su princesa. Medidas no importa, porque eres perfecta.
Anestesias hasta mi sexto sentido y en definitivo. . .
Y nos perdimos los dos en el tiempo, plasmamos toda nuestra historia en un cuento.
Pronto nos quedamos los dos en silencio, nos provocaba -excitación el suspenso.
-Destapamos una botella de vino, después todo fue llevando otro camino.
Cuando con mis manos bajé tu vestido, mientras descubría tus puntos escondidos.
¡Ay, Cristian!
¡Ay, tranquilón, Thalía!
-Maxi Morado. -Thalía.
Puedo notar tu alegría en tu rostro tan dulce después de aquel día, que nos entregamos los dos nuestras vidas, yo pensando que pronto se -olvidarían. -No sabía que los ángeles bajarían.
Será lo mejor que no te conocía.
Conoci en verdad lo que era la belleza de una mujer de los pies a la cabeza, más cuando me -besas.
-Y nos perdimos los dos en el tiempo, plasmamos toda nuestra historia en un cuento.
Pronto nos quedamos los dos en silencio, nos provocaba excitación -el suspenso.
-Destapamos una botella de vino, después todo fue llevando otro camino.
Cuando con mis manos bajé tu vestido, mientras descubría tus puntos escondidos.
¡Ay, ay, ay!
Cachito.
¡Qué rico!

Traducere în română

Mă uit la luna în fața ta.
Cred ca in seara asta stelele cad, -pentru ca am cunoscut cea mai frumoasa femeie.
-Și în confesiunile de la miezul nopții, unde cuvintele sună mai profund, fiecare râs, gest, te -asumi lumea.
-Sunt un bărbat care și-a găsit prințesa. Măsurătorile nu contează, pentru că ești perfect.
Anestezie la al șaselea simț și în cele din urmă. . .
Și amândoi ne-am pierdut în timp, ne-am surprins întreaga istorie într-o poveste.
Curând am tăcut amândoi, suspansul ne-a provocat entuziasm.
-Am desfundat o sticlă de vin, apoi totul a mers altfel.
Când ți-am coborât rochia cu mâinile, în timp ce ți-am descoperit punctele ascunse.
Oh, Cristian!
O, calmează-te, Thalia!
-Maxi violet. -Thalia.
Îți pot observa bucuria pe chipul tău dulce după acea zi, când amândoi ne-am dat viața unul altuia, mă gândesc că vor fi uitați în curând. -Nu știam că îngerii vor coborî.
Va fi cel mai bine că nu te-am cunoscut.
Știam cu adevărat care este frumusețea unei femei din cap până în picioare, mai ales când mă săruți.
-Și amândoi ne-am pierdut în timp, ne-am surprins întreaga istorie într-o poveste.
Curând am tăcut amândoi, a provocat entuziasm - suspans.
-Am desfundat o sticlă de vin, apoi totul a mers altfel.
Când ți-am coborât rochia cu mâinile, în timp ce ți-am descoperit punctele ascunse.
O, o, o!
Cachito.
E minunat!

Urmărește videoclipul Grupo Maximo Grado, Thalia - MIRO TU CARA EN LA LUNA

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam