Mai multe piese de la Liim’s
Descriere
Producător: MPRWORLD
Versuri și traducere
Original
Wait, hold on!
This, this, whoa, whoa, whoa.
Gang,
Gang, Gang. Interrupteur sound, Jimmy King. Hey toi! Ici, on a tout vu.
Bizarrement, je t'ai pas vu toi.
J'ai un gros sur le dos, obligé de supporter le poids. Mon gros, tu fais quoi là?
Ressaisis-toi. Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi, indémodable comme une
TN, indémodable comme une Air Force One. Ça m'a laissé des séquelles.
Je dois mourir en faisant le bien, pas le mal. Donc gros, tu fais quoi là?
Ressaisis-toi. Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi!
Talentueux, peu assidu, on dit que je fais le Neymar sur YouTube.
Je me remets dedans, ça y est, je suis sûr. Je viens vous servir de la pure. Après la vida, tu connais la suite.
J'étais jeune, mais la mort, elle a failli m'avoir. Elle et moi dans le manoir.
Voilà la coquine dans le noir.
Ils ont rempli de coups montés, rempli de coups bas. Ils nous disent pas tout, OG comme Biggie et Tupac.
Moi, j'en dis pas trop, et si le coup part, imbécile, évidemment, c'est que t'es coupable.
Ralenti, faut que je t'évite. Ralenti, faut que j'empile ces briques.
Il prit la nuit pour que je devienne broke. Je peux pas compter sur ce fils de. . . Ah!
T'es pas le bienvenu, igo, je suis paro. C'est au pied du mur qu'on voit les salauds.
J'arrive pas à la droite, mal au cousto. C'est au marathon que je fais les essoufflés.
Lunettes de soleil, mais la haine est palpable. Mauvais tempérament, nous, on attaque ça.
L2I, Ida, je regarde et j'attends. Semer les mets dans le jeu, ils le savent.
Moi, je prends du recul de temps en temps. Je suis un crack comme Giovanni dos Santos.
Commando, je suis sorti dans le dos. J'ai mené la danse, on fait dose par dose.
Après la vida, tu connais la suite.
J'étais jeune, mais la mort, elle a failli m'avoir. Voilà, elle et moi dans le manoir. Oh no!
Hey toi, ici, on a tout vu. Bizarrement, je t'ai pas vu toi.
J'en ai gros sur le dos, obligé de supporter le poids. Mon gros, tu fais quoi là? Ressaisis-toi.
Ce soir, t'es ma proie, crac, crac.
Hey toi, indémodable comme une TN, indémodable comme une Air Force One. Ça m'a laissé des séquelles.
Je dois mourir en faisant le bien, pas le mal. Donc gros, tu fais quoi là?
Ressaisis-toi. Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi!
J'ai une couette, réchauffe-toi.
Tous les jours, il neige, tous les jours, il fait froid.
J'ai fait des trucs pas nets. Même l'ancien m'a dit : Wesh, wesh, t'es un gue-din, wesh.
T'as tes bras qui fumec. Pourquoi quand je débarque, ils cavalent? Ça sent la ravale.
Mental forgé de métaux. Tu te prennes salade si tu parles mal. Bang, bang, reviens au max.
Deux cas vingt-six, je renvoie la sauce. Je viens me ralentir si tu l'oses.
Je suis pas un de ces mecs qui sent la loose.
J'ai jamais retourné ma veste, c'est hors de question. Je bois à la tienne, t'es de real, c'est comme ça qu'on fait citoyen.
J'ai des frangins qui manquent à l'appel, qui sont en trou ou ne sont plus de ce monde. Ça me fait de la peine, mais bon, c'est bon.
Hey toi! Ici, on a tout vu. Bizarrement, je t'ai pas vu toi.
J'en ai gros sur le dos, obligé de supporter le poids. Mon gros, tu fais quoi là? Ressaisis-toi.
Ce soir, t'es ma proie, crac, crac.
Hey toi, indémodable comme une TN, indémodable comme une Air Force One. Ça m'a laissé des séquelles.
Je dois mourir en faisant le bien, pas le mal. Donc gros, tu fais quoi là? Ressaisis-toi.
Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi!
Gang, Gang, Gang.
Interrupteur sound,
Jimmy King. Yeah, oh yeah, what?
Ok, ok.
Traducere în română
Stai, stai!
Asta, asta, ua, ua, ua.
banda,
Gang, Gang. Comutator de sunet, Jimmy King. Hei, tu! Aici, am văzut totul.
În mod ciudat, nu te-am văzut.
Am una mare pe spate, forțată să suport greutatea. Omule, ce cauți aici?
Trageți-vă împreună. În seara asta ești prada mea, crack, crack. Hei tu, atemporal ca unul
TN, atemporal ca un Air Force One. M-a lăsat cu efecte secundare.
Trebuie să mor făcând bine, nu rău. Deci, ce faci acolo?
Trageți-vă împreună. În seara asta ești prada mea, crack, crack. Hei, tu!
Talentati, nu foarte harnici, spun ca ma comport ca Neymar pe YouTube.
Mă întorc în ea, asta e, sunt sigură. Vin să vă servesc niște puri. După vida, știi restul.
Eram tânăr, dar moartea aproape că m-a prins. Ea și cu mine în conac.
Acolo este fata obraznică în întuneric.
Erau plini de trucuri, plini de lovituri joase. Ei nu ne spun totul, OG ca Biggie și Tupac.
Nu spun prea multe, iar dacă împușcătura se stinge, prost, evident, e pentru că ești vinovat.
Mai încet, trebuie să te evit. Mai încet, trebuie să stivuiesc cărămizile astea.
Mi-a luat noaptea ca să fiu frânt. Nu pot conta pe acest fiu al lui. . . Ah!
Nu ești binevenit, igo, eu sunt paro. La poalele zidului îi vedem pe nenorociți.
Nu pot ajunge la dreapta, cousto-ul meu este rău. În timpul maratonului îmi lipsesc respirația.
Ochelari de soare, dar ura este palpabilă. Temperament prost, atacăm asta.
L2I, Ida, privesc si astept. Semănați vasele în joc, ei știu asta.
Fac un pas înapoi din când în când. Sunt un crack ca Giovanni dos Santos.
Comando, am ieșit în spate. Am condus dansul, facem doză cu doză.
După vida, știi restul.
Eram tânăr, dar moartea aproape că m-a prins. Iată-ne ea și cu mine în conac. O, nu!
Hei, aici, le-am văzut pe toate. În mod ciudat, nu te-am văzut.
Am multe pe spate, fiind nevoit să suport greutatea. Omule, ce cauți aici? Trageți-vă împreună.
În seara asta ești prada mea, crack, crack.
Hei tu, atemporal ca un TN, atemporal ca un Air Force One. M-a lăsat cu efecte secundare.
Trebuie să mor făcând bine, nu rău. Deci, ce faci acolo?
Trageți-vă împreună. În seara asta ești prada mea, crack, crack. Hei, tu!
Am o plapumă, încălziți-vă.
În fiecare zi ninge, în fiecare zi e frig.
Am făcut niște lucruri dezordonate. Până și bătrânul mi-a spus: Wesh, wesh, ești un gue-din, wesh.
Brațele tale fumează. De ce când debarc ei aleargă? Miroase a mizerie.
Minte forjată din metale. Ai probleme dacă vorbești urât. Bang, bang, întoarce-te la maxim.
Două cazuri douăzeci și șase, trimit sosul înapoi. O să încetinesc dacă îndrăznești.
Nu sunt unul dintre acei tipi care miroase liber.
Nu mi-am returnat niciodată jacheta, asta e exclus. Eu beau de la tine, ești real, așa devii cetățean.
Am frați care sunt dispăruți, care au necazuri sau nu mai sunt în această lume. Mă doare, dar hei, e în regulă.
Hei, tu! Aici, am văzut totul. În mod ciudat, nu te-am văzut.
Am multe pe spate, fiind nevoit să suport greutatea. Omule, ce cauți aici? Trageți-vă împreună.
În seara asta ești prada mea, crack, crack.
Hei tu, atemporal ca un TN, atemporal ca un Air Force One. M-a lăsat cu efecte secundare.
Trebuie să mor făcând bine, nu rău. Deci, ce faci acolo? Trageți-vă împreună.
În seara asta ești prada mea, crack, crack. Hei, tu!
Gang, Gang, Gang.
Comutator de sunet,
Jimmy King. Da, oh, ce?
Bine, bine.