Mai multe piese de la Revart
Descriere
Compozitor Versitor: Baran Beşer
Producator studio: Revart
Versuri și traducere
Original
Hadi her şeyi yak, her şeyi yak!
Varsın alevi dokunsun gökyüzüne.
Sönmeden hadi tut bizim için bir dilek yak.
Sakladığım anıları durur hâlâ kalbimde.
Sen de buna kabus, bendeyim rüya.
Başka biri olamam, kimseye yanamam.
Sen gibi bulamam, isteme yapamam.
Arayıp soramam, oyunlara gelemem.
Varsa da bir bilen, aşkımı söylemem.
Gözyaşları ıslak, şu çölümde bir vaha. . .
Hadi her şeyi yak, her şeyi yak! Varsın alevi dokunsun gökyüzüne.
Sönmeden hadi tut bizim için bir dilek yak.
Sakladığım anıları durur hâlâ kalbimde.
Sen de buna kabus, bendeyim rüya.
Her şeyi yak, her şeyi yak!
Alevi dokunsun gökyüzüne.
Sönmeden hadi tut bizim için bir dilek yak.
Sakladığım anıları durur hâlâ kalbimde.
Sen de buna kabus, bendeyim rüya.
Hadi her şeyi yak, her şeyi yak! Varsın alevi dokunsun gökyüzüne.
Sönmeden hadi tut bizim için bir dilek yak.
Sakladığım anıları durur hâlâ kalbimde.
Sen de buna kabus, bendeyim. . .
Traducere în română
Haide, arde totul, arde totul!
Lasă flacăra să atingă cerul.
Haide și aprinde-ne o dorință înainte ca aceasta să se stingă.
Amintirile pe care le-am păstrat rămân încă în inima mea.
Tu îl numești coșmar, eu îl numesc vis.
Nu pot fi altcineva, nu pot fi aproape de nimeni.
Nu găsesc nimic ca tine, nu pot să-l cer.
Nu pot să sun și să întreb, nu pot veni la jocuri.
Dacă știe cineva, nu-mi dezvălui dragostea.
Lacrimile sunt umede, o oază în acest deșert al meu. . .
Haide, arde totul, arde totul! Lasă flacăra să atingă cerul.
Haide și aprinde-ne o dorință înainte ca aceasta să se stingă.
Amintirile pe care le-am păstrat rămân încă în inima mea.
Tu îl numești coșmar, eu îl numesc vis.
Arde totul, arde totul!
Lasă flacăra să atingă cerul.
Haide și aprinde-ne o dorință înainte ca aceasta să se stingă.
Amintirile pe care le-am păstrat rămân încă în inima mea.
Tu îl numești coșmar, eu îl numesc vis.
Haide, arde totul, arde totul! Lasă flacăra să atingă cerul.
Haide și aprinde-ne o dorință înainte ca aceasta să se stingă.
Amintirile pe care le-am păstrat rămân încă în inima mea.
Și tu ești un coșmar, și eu sunt. . .