Mai multe piese de la Luis Fonsi
Mai multe piese de la Feid
Descriere
Vocal: Luis Fonsi
Vocalist: Feid
Producător, compozitor Versitor: Andrés Torres
Compozitor Versier, Producător: Mauricio Rengifo
Producator: Marcos Sanchez
Inginer de mixaj: Tom Norris
A& R: Duarte Figueira
A și Radministrator: Rodolfo Ramos
Compozitor Versitor: Luis A. Rodríguez López-Cepero
Compozitor Versitor: Salomón Villada Hoyos
Versuri și traducere
Original
. . .
Amigo, si la ves, dile que tú me viste diferente, que estoy jugando a ser feliz, pero por dentro no se siente.
Y si tú la ves, dile que por favor conteste, que tengo tanto que explicar, que le he fallado completamente. Dile que cambiaré, yo cambiaré.
Por un amor así, yo cambiaré.
Te juro que vivo por ella y por ella me moriré.
Si yo me tuve que alejar, solo me fui para volver. Yo cambiaré.
Yo oh, oh, oh, oh, -oh. -¡Hey, you!
-Oh, oh, oh, oh, oh. -Wow.
No, no, no, no. Nunca olvides el día en que dije: "Mi amor, cambiaré".
Hay unas cosas que me salen tan mal, pero te juro que las arreglaré. ¡Uy!
Por si un día tú piensas en mí, dime por favor que estoy a tu merced.
Te bajo el firmamento, si es -que así vas a creer. -¡Wow!
Dile que cambiaré, yo cambiaré.
Por un amor así, yo cambiaré.
Te juro que vivo por ella y por ella me moriré. Y si yo me tuve que alejar, solo me fui para volver.
Yo cambiaré.
Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh. Yo cambiaré.
Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh.
-¡Suena! -Por favor, perdóname.
Juro que no lo vuelvo a hacer, que mi vida no es nada sin ti. Yo te juro que cambiaré.
-¡Hey, you! -Por favor, perdóname.
Juro que no lo vuelvo a hacer, que mi vida no es nada sin ti. Yo te juro que cambiaré.
-Por favor, perdóname.
-Y yo estoy listo pa' darte to' lo que tú -quieras, mi vida. -Perdóname.
Mi amor infinito y un mundo bonito, sin despedida.
-Por favor, perdóname. -Tú reconoce un amor cuando es sincero.
-Perdóname. -Dale, corazón, que yo te quiero.
Si no te tengo, me muero. Toda mi vida por ti cambié.
-Perdóname.
-Tú eres la única mujer, sorry, baby, perdóname. Yo cambiaré.
Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh. Yo cambiaré.
Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh.
-Báilalo, báilalo. -¡Ay!
Yo cambiaré.
Traducere în română
. . .
Prietene, dacă o vezi, spune-i că m-ai văzut altfel, că mă joc să fiu fericită, dar înăuntru ea nu simte asta.
Și dacă o vezi, spune-i să răspundă, te rog, că am atât de multe de explicat, că am eșuat-o complet. Spune-i că mă voi schimba, mă voi schimba.
Pentru o dragoste ca asta, mă voi schimba.
Îți jur că trăiesc pentru ea și voi muri pentru ea.
Dacă trebuia să plec, plecam doar să mă întorc. mă voi schimba.
Eu, o, o, o, o, - o. -Hei, tu!
-O, o, o, o, o. -Wow.
Nu, nu, nu, nu. Nu uita niciodată ziua în care am spus: „Iubirea mea, mă voi schimba”.
Sunt unele lucruri care merg atât de prost pentru mine, dar jur că le voi repara. Hopa!
În cazul în care într-o zi te gândești la mine, te rog să-mi spui că sunt la mila ta.
Cobor firmamentul la tine, dacă asta o să crezi. -Wow!
Spune-i că mă voi schimba, mă voi schimba.
Pentru o dragoste ca asta, mă voi schimba.
Îți jur că trăiesc pentru ea și voi muri pentru ea. Și dacă trebuia să plec, plecam doar să mă întorc.
mă voi schimba.
Oh, o, o, o, o. Oh, o, o, o, o. Oh, o, o, o, o. mă voi schimba.
Oh, o, o, o, o. Oh, o, o, o, o. Oh, o, o, o, o.
-Sunete! -Te rog să mă ierţi.
Jur că nu o voi mai face, că viața mea este nimic fără tine. Îți jur că mă voi schimba.
-Hei, tu! -Te rog să mă ierţi.
Jur că nu o voi mai face, că viața mea este nimic fără tine. Îți jur că mă voi schimba.
-Te rog să mă ierţi.
-Și sunt gata să-ți dau tot ce vrei, viața mea. -Iartă-mă.
Dragostea mea infinită și o lume frumoasă, fără rămas bun.
-Te rog să mă ierţi. -Recunoști iubirea atunci când este sinceră.
-Iartă-mă. -Hai, scumpo, te iubesc.
Dacă nu te am, voi muri. Toată viața mea s-a schimbat din cauza ta.
-Iartă-mă.
-Ești singura femeie, scuze, iubito, iartă-mă. mă voi schimba.
Oh, o, o, o, o. Oh, o, o, o, o. Oh, o, o, o, o. mă voi schimba.
Oh, o, o, o, o. Oh, o, o, o, o.
- Dansează, dansează. -Oh!
mă voi schimba.