Mai multe piese de la FRIDAY
Descriere
Mixer, Producător: A Rocket To The Moon
Membru al trupei: Andrew Cook
Membru al trupei: Eric Halvorsen
Membru al trupei: Justin Richards
Tobe: Loren Brinton
Mixer, Producător: Matt Squire
Membru al trupei: Nick Santino
Inginer: Travis Huff
Producție suplimentară: Travis Huff
Maestru: UE Nastasi la Sterling Sound, New York
Scriitor: Andrew Cook
Scriitor: Dan Young
Scriitor: Eric Halvorsen
Scriitor: Justin Richards
Scriitor: Loren Brinton
Scenarist: Nick Santino
Versuri și traducere
Original
Sometimes
I think about the old days, reminiscing of our old ways.
But I can't keep the light on.
Always aiming for the sunrise, not a worry up in my mind.
But I can't keep the light on.
So we sang all the songs, forgot all the words, and every night was heaven on earth, and I wanna know who we are.
Well, it came from the heart, it didn't make sense.
I look at these scars, I'd do it again, and I wanna know who we are.
We don't dance anymore, we don't love anymore.
We don't break hearts anymore, like we used to.
We don't move through the night, with happy tears in our eyes, like we got nothing to hide, like we used to, used to.
It's like I'm working on an old dream, got me thinking 'bout the old me.
But I can't keep the light on.
So we sang all the songs, forgot all the words, and every night was heaven on earth, and I wanna know who we are.
We don't dance anymore, we don't love anymore.
We don't break hearts anymore, like we used to.
We don't move through the night, with happy tears in our eyes, like we got nothing to hide, like we used to, used to.
Traducere în română
Uneori
Mă gândesc la vremurile vechi, amintind de vechile noastre moduri.
Dar nu pot ține lumina aprinsă.
Întotdeauna țintesc spre răsăritul soarelui, nicio grijă în mintea mea.
Dar nu pot ține lumina aprinsă.
Așa că am cântat toate cântecele, am uitat toate cuvintele și fiecare noapte a fost raiul pe pământ și vreau să știu cine suntem.
Ei bine, a venit din inimă, nu avea sens.
Mă uit la aceste cicatrici, aș face-o din nou și vreau să știu cine suntem.
Nu mai dansăm, nu mai iubim.
Nu mai frângem inimile, așa cum obișnuiam.
Nu ne mișcăm noaptea, cu lacrimi fericite în ochi, de parcă n-am avea nimic de ascuns, așa cum obișnuiam.
E ca și cum aș lucra la un vis vechi, m-a făcut să mă gândesc la vechiul eu.
Dar nu pot ține lumina aprinsă.
Așa că am cântat toate cântecele, am uitat toate cuvintele și fiecare noapte a fost raiul pe pământ și vreau să știu cine suntem.
Nu mai dansăm, nu mai iubim.
Nu mai frângem inimile, așa cum obișnuiam.
Nu ne mișcăm noaptea, cu lacrimi fericite în ochi, de parcă n-am avea nimic de ascuns, așa cum obișnuiam.