Mai multe piese de la lullaboy
Descriere
Producator: Nacho Larraza
Compozitor: Bernard Sioeng Dinata
Liric: Bernard Sioeng Dinata
Aranjator: Nacho Larraza
Versuri și traducere
Original
I miss your face.
It taught me how to fall in love.
You take your place. I wish we could go back to the way it was.
I watch as the elevator doors close, waving you goodbye, as I start to lose my mind again.
I miss your face. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
Three months, four days, it might seem easy, and it, it might be easy for ya.
But I feel my heart break. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
I miss your face.
Oh.
You are my forever.
And you are my heart.
Traducere în română
Mi-e dor de fața ta.
M-a învățat cum să mă îndrăgostesc.
Îți iei locul. Mi-aș dori să ne putem întoarce la așa cum a fost.
Mă uit cum ușile liftului se închid, facându-ți cu mâna la revedere, în timp ce încep să-mi pierd mințile din nou.
Mi-e dor de fața ta. Recunosc că am încercat, dar nu vreau să alerg de data asta.
Pentru că ești al meu pentru totdeauna.
Și tu ești inima mea.
Trei luni, patru zile, s-ar putea părea ușor și s-ar putea să vă fie ușor.
Dar simt că mi se rupe inima. Recunosc că am încercat, dar nu vreau să alerg de data asta.
Pentru că ești al meu pentru totdeauna.
Și tu ești inima mea.
Mi-e dor de fața ta.
Oh.
Tu ești al meu pentru totdeauna.
Și tu ești inima mea.