Descriere
Artist principal: DerSchiefen
Producător: DerSchiefen
Versitor: Johann Wolfgang von Goethe
Text: Torsten Schiefen
Compozitor: Johann Wolfgang von Goethe
Compozitor: Torsten Schiefen
Versuri și traducere
Original
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Es ist der Vater mit seinem Kind; er hat den Knaben wohl in dem Arm, er fasst ihn sicher, er hält ihn -warm.
-Mein Sohn, was birgst du so bang dein -Gesicht? -Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?
-Den Erlenkönig mit Kron' und Schweif? -Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif.
Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
Gar schöne Spiele spiel' ich mit dir: manch' bunte Blumen sind an dem Strand, meine Mutter hat manch' gülden -Gewand.
-Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht, was Erlenkönig mir leise verspricht?
Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind; in dürren Blättern säuselt der Wind.
Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?
Meine Töchter sollen dich warten schön; meine Töchter führen den nächtlichen Reihn und wiegen und tanzen und singen dich ein.
Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort -Erlkönigs Töchter am düsteren Ort?
-Mein Sohn, mein Sohn, ich seh' es genau: es scheinen die alten Weiden so grau.
Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt; und bist du nicht willig, so brauch' ich Gewalt.
Mein Vater, mein Vater, und fasst er mich an! Erlkönig hat mir ein Leids getan!
Dem Vater grauset's; er reitet geschwind, er hält in den Armen das sichsehende Kind, erreicht den Hof mit Müh' und Not; in seinen Armen das Kind war tot.
Traducere în română
Cine călărește noaptea și vântul atât de târziu?
Este tatăl cu copilul său; are băiatul în brațe, îl ține bine, îi ține de cald.
-Fiule, de ce-ți ascunzi fața atât de îngrijorat? -Nu vezi Erlkönig-ul, tată?
-Regele arinului cu coroană și coadă? -Fiule, e o dâră de ceață.
Dragă copilă, vino, du-te cu mine!
Dragă copilă, vino, du-te cu mine!
Voi juca câteva jocuri minunate cu tine: sunt multe flori colorate pe plajă, mama mea are multe rochii aurii.
-Tatăl meu, tatăl meu, și nu auzi ce îmi promite Erlenkönig în liniște?
Fii liniştit, fii liniştit, copilul meu; Vântul foșnește în frunzele uscate.
Vrei să mergi cu mine, băiete bun?
Fiicele mele te vor aștepta, frumoase; fiicele mele conduc parada de noapte și se leagănă, dansează și îți cântă.
Tatăl meu, tatăl meu, și nu vezi acolo - fiicele lui Erlkönig în locul întunecat?
-Fiul meu, fiul meu, văd limpede: pășunile bătrâne par atât de gri.
Te iubesc, silueta ta frumoasa ma entuziasmeaza; iar dacă nu ești dispus, am nevoie de forță.
Tatăl meu, tatăl meu, și mă atinge! Erlkönig mi-a făcut multe probleme!
Tatăl este îngrozit; călărește repede, ține copilul care vede în brațe, ajunge cu greu și greu la fermă; în braţele lui copilul era mort.