Descriere
Producător: NOVEMBER KID
Versuri și traducere
Original
Au-dessus des vieux volcans, glissent des ailes sous le tapis du vent.
Voyage, voyage éternellement.
De nuages en marécages, de vent d'Espagne en pluie d'Équateur.
Voyage, voyage, vole dans les hauteurs, au-dessus des capitales, des idées fatales. Regarde l'océan.
Voyage, voyage, plus loin que la nuit et le jour.
Voyage dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage, voyage sur l'eau sacrée d'un fleuve indien.
Voyage et jamais ne reviens.
Sur le Gange ou l'Amazone, chez les Blacks, chez les Sikhs, chez les Jaunes.
Voyage, voyage dans tout le royaume.
Sur les dunes du Sahara, des îles Fidji au Fujiyama.
Voyage, voyage, ne t'arrête pas.
Au-dessus des barbelés, des cœurs bombardés, regarde l'océan.
Voyage, voyage, plus loin que la nuit et le jour.
Voyage dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage sur l'eau sacrée d'un fleuve indien.
Voyage et jamais ne reviens.
Traducere în română
Deasupra vechilor vulcani, aripile alunecă sub covorul vântului.
Călătorește, călătorește pentru totdeauna.
De la nori la mlaștini, de la vântul spaniol la ploaia ecuadoriană.
Călătoriți, călătoriți, zburați în înălțimi, deasupra capitalelor, idei fatale. Uită-te la ocean.
Călătorie, călătorie, mai departe decât ziua și noaptea.
Călătorește în spațiul incredibil al iubirii.
Călătorie, călătorie pe apa sacră a unui râu indian.
Călătorește și nu te mai întoarce niciodată.
Pe Gange sau pe Amazon, printre negri, printre sikh, printre galbeni.
Călătorește, călătorește prin tot regatul.
Pe dunele din Sahara, de la Insulele Fiji la Fujiyama.
Călătorește, călătorește, nu te opri.
Deasupra sârmei ghimpate, inimi bombardate, priviți oceanul.
Călătorie, călătorie, mai departe decât ziua și noaptea.
Călătorește în spațiul incredibil al iubirii.
Călătorie pe apa sacră a unui râu indian.
Călătorește și nu te mai întoarce niciodată.